diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
index 5c89ec7fa2f6150e5bae053fcafc77e9826c77ab..f72271374678c5695788c60cbc5f4c0d76da55bf 100644
--- a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019\n"
 "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ca/)\n"
@@ -10998,14 +10998,6 @@ msgstr "Actualitzacions"
 msgid "Reviews"
 msgstr "Revisions"
 
-#: openedx/features/course_experience/utils.py
-#, no-python-format, python-brace-format
-msgid ""
-"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
-"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
-" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{sign_in_link} or {register_link} and then enroll in this course."
@@ -11069,6 +11061,15 @@ msgid ""
 "then that course will be Disabled only if the org that it is in is Disabled."
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/admin.py
+msgid ""
+"These define the context to configure the percentage for the first purchase "
+"discount.If multiple contexts apply to a course (for example, if "
+"configuration is specified for the course specifically, and for the org that"
+" the course is in, then the more specific context overrides the more general"
+" context."
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/discounts/models.py
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -11080,6 +11081,14 @@ msgid ""
 "{e_sr}{formatted_discount_price}"
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/utils.py
+#, no-python-format, python-brace-format
+msgid ""
+"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
+"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
+" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/enterprise_support/api.py
 #, python-brace-format
 msgid "Enrollment in {course_title} was not complete."
diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
index fbb54ea867e605bb2f90b20f167f00f021c74d24..6947bdf896fb23541334cde48734fc9fba30a253 100644
--- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Stefania Trabucchi <stefania.trabucchi@abstract-technology.de>, 2019\n"
 "Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/de_DE/)\n"
@@ -11698,14 +11698,6 @@ msgstr "Aktuelles"
 msgid "Reviews"
 msgstr "Bewertungen"
 
-#: openedx/features/course_experience/utils.py
-#, no-python-format, python-brace-format
-msgid ""
-"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
-"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
-" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{sign_in_link} or {register_link} and then enroll in this course."
@@ -11770,6 +11762,15 @@ msgid ""
 "then that course will be Disabled only if the org that it is in is Disabled."
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/admin.py
+msgid ""
+"These define the context to configure the percentage for the first purchase "
+"discount.If multiple contexts apply to a course (for example, if "
+"configuration is specified for the course specifically, and for the org that"
+" the course is in, then the more specific context overrides the more general"
+" context."
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/discounts/models.py
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -11781,6 +11782,14 @@ msgid ""
 "{e_sr}{formatted_discount_price}"
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/utils.py
+#, no-python-format, python-brace-format
+msgid ""
+"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
+"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
+" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/enterprise_support/api.py
 #, python-brace-format
 msgid "Enrollment in {course_title} was not complete."
diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po
index f40bd534a2b84ce804120551339111000fb8f303..59b3b037fd3622ee0116aab5c0345c38ae660b1d 100644
--- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/de_DE/)\n"
diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
index fadc064b96553b75aa6da78b435d296b4fb8d227..049383287a5c05847e3449d21472de091ed244a6 100644
--- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
@@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-27 20:51:14.639006\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-03 20:52:09.630632\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
 "Language: en\n"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgid "You're enrolled as an honor code student"
 msgstr ""
 
 #: common/djangoapps/course_modes/helpers.py lms/djangoapps/branding/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: lms/templates/static_templates/honor.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
@@ -365,6 +365,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's password.
 #: common/djangoapps/student/admin.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html
 #: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html
 #: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
@@ -4689,7 +4690,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to confirm the user's email address.
 #: common/templates/student/edx_ace/recoveryemailcreate/email/body.html
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Confirm Email"
 msgstr ""
 
@@ -4872,7 +4873,8 @@ msgstr ""
 #. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
 #. Translators: This is a legal document users must agree to
 #. in order to register a new account.
-#: lms/djangoapps/branding/api.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: lms/djangoapps/branding/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html
 #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
@@ -6458,7 +6460,9 @@ msgstr ""
 #. meant to hold the user's email address.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/ccx/enrollment.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/ccx/enrollment.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 msgid "Email"
 msgstr ""
@@ -6481,8 +6485,8 @@ msgstr ""
 #. form used to select the user's gender.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 msgid "Gender"
 msgstr ""
@@ -6526,7 +6530,8 @@ msgstr ""
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
@@ -7063,9 +7068,10 @@ msgstr ""
 #. meant to hold the user's full name.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
 msgid "Full Name"
@@ -7194,7 +7200,7 @@ msgstr ""
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "First Name"
 msgstr ""
 
@@ -7202,7 +7208,7 @@ msgstr ""
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Last Name"
 msgstr ""
 
@@ -7216,7 +7222,7 @@ msgstr ""
 #. which allows the user to input the Title
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py wiki/forms.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py wiki/forms.py
 #: wiki/templates/wiki/dir.html
 msgid "Title"
 msgstr ""
@@ -10068,10 +10074,10 @@ msgid "Welcome to week %(week_num)s of %(course_name)s!"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"We hope you're enjoying {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! We want "
-"to let you know what you can look forward to in week %(week_num)s:"
+"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
+"let you know what you can look forward to in week {week_num}:"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
@@ -10122,11 +10128,11 @@ msgid "Keep up the momentum!"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Many %(platform_name)s learners in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" are completing more problems every week, and participating in the "
-"discussion forums. What do you want to do to keep learning?"
+"Many {platform_name} learners in {start_strong}{course_name}{end_strong} are"
+" completing more problems every week, and participating in the discussion "
+"forums. What do you want to do to keep learning?"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
@@ -10156,19 +10162,19 @@ msgid "Keep learning today"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, and"
-" other courses on %(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come"
-" see what everyone is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong}, and "
+"other courses on {platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come "
+"see what everyone is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong} on "
-"%(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone"
-" is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong} on "
+"{platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone "
+"is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
@@ -10221,11 +10227,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "We hope you are enjoying learning with us so far in "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! A verified certificate "
-"allows you to highlight your new knowledge and skills. An %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! A verified certificate allows"
+" you to highlight your new knowledge and skills. An {platform_name} "
 "certificate is official and easily shareable."
 msgstr ""
 
@@ -10376,9 +10382,8 @@ msgid "The '{field_name}' field cannot be edited."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/auto_auth.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/deprecated.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/register.py
 msgid "Account creation not allowed."
 msgstr ""
 
@@ -10386,21 +10391,21 @@ msgstr ""
 #. which allows the user to input the State/Province/Region in which they
 #. live.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "State/Province/Region"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Company
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Job Title
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Job Title"
 msgstr ""
 
@@ -10408,14 +10413,15 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's mailing address.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
 msgid "Mailing address"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This phrase appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's reasons for registering with edX.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #, python-brace-format
 msgid "Tell us why you're interested in {platform_name}"
 msgstr ""
@@ -10423,14 +10429,14 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's profession
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Profession"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's specialty
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Specialty"
 msgstr ""
 
@@ -10492,106 +10498,6 @@ msgstr ""
 msgid "The email address you used to register with {platform_name}"
 msgstr ""
 
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's email address.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This is what you will use to login."
-msgstr ""
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's full name.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
-msgstr ""
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a field on the registration form
-#. meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
-msgid "Public Username"
-msgstr ""
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid ""
-"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
-msgstr ""
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's highest completed level of education.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Highest level of education completed"
-msgstr ""
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's year of birth.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
-msgid "Year of birth"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the country in which the user lives.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Country or Region of Residence"
-msgstr ""
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's country.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "The country or region where you live."
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Terms of Service and Honor Code"
-msgstr ""
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-msgstr ""
-
-#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
-msgstr ""
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"By creating an account, you agree to the                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
-"process your personal data in accordance                   with the "
-"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
-msgstr ""
-
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/config/waffle.py
 msgid "System maintenance in progress. Please try again later."
 msgstr ""
@@ -10740,6 +10646,107 @@ msgstr ""
 msgid "The provided access_token is not valid."
 msgstr ""
 
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's email address.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This is what you will use to login."
+msgstr ""
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's full name.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
+msgstr ""
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a field on the registration form
+#. meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
+msgid "Public Username"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid ""
+"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's highest completed level of education.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Highest level of education completed"
+msgstr ""
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's year of birth.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
+msgid "Year of birth"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the country in which the user lives.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Country or Region of Residence"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's country.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "The country or region where you live."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Terms of Service and Honor Code"
+msgstr ""
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
+msgstr ""
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"By creating an account, you agree to the                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
+"process your personal data in accordance                   with the "
+"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/core/djangoapps/util/user_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{header_open}{title}{header_close}{body}"
@@ -11893,6 +11900,11 @@ msgstr ""
 msgid "Course Outline"
 msgstr ""
 
+#: cms/templates/course_outline.html
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
 #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html
 msgid "Error:"
 msgstr ""
@@ -15746,6 +15758,14 @@ msgid ""
 "one year after submission."
 msgstr ""
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Your photo verification expires on {verification_expiry}.Approved "
+"verification photos are required to earn a certificate and to take a "
+"proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify "
+"at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
 msgid "Current Verification Status: Pending"
 msgstr ""
@@ -15786,6 +15806,13 @@ msgid ""
 "the verification deadline for your course."
 msgstr ""
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Approved verification photos are required to earn a certificate and to take "
+"a proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify"
+" at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
 msgid "Could Not Link Accounts"
 msgstr ""
@@ -18997,6 +19024,12 @@ msgstr ""
 msgid "Account Settings"
 msgstr ""
 
+#: lms/templates/student_account/account_settings.html
+msgid ""
+" and access to private sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive"
+" Education, and Harvard Medical School"
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/student_account/finish_auth.html
 msgid "Please Wait"
 msgstr ""
@@ -20180,10 +20213,6 @@ msgid ""
 "and seed the discussions and wiki."
 msgstr ""
 
-#: cms/templates/course_outline.html
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
 #: cms/templates/course_outline.html
 msgid "This course uses features that are no longer supported."
 msgstr ""
diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 7ca9909fa46dac2cce0092c1efe0ad494173e479..df5287f5d9c6f04d54210e94e0105f9f84405c31 100644
--- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-27 20:51:14.653730\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-03 20:52:10.307906\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
 "Language: en\n"
@@ -415,6 +415,11 @@ msgstr ""
 msgid "unsubmitted"
 msgstr ""
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -4340,27 +4345,31 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgid ""
+"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
+msgstr ""
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
@@ -4393,17 +4402,15 @@ msgstr ""
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
@@ -5979,7 +5986,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
+msgid "Editing access for: {title}"
 msgstr ""
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo
index 1181cbe590f271397d9aae1bf625cc31e784cbde..ed7a82d6afae968418fcb485ac382d4fb3277cf0 100644
Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po
index e8e9dbb097a3b3faea77454e47c4e2783a0d498f..6420cd7c8269b6cc016219794ac77dab378f964a 100644
--- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po
@@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-27 20:51:14.639006\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-03 20:52:09.630632\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
 "Language: eo\n"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
 "¢σηѕє¢тєтυя#"
 
 #: common/djangoapps/course_modes/helpers.py lms/djangoapps/branding/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: lms/templates/static_templates/honor.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
@@ -414,6 +414,7 @@ msgstr "Àççöünt réçövérý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's password.
 #: common/djangoapps/student/admin.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html
 #: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html
 #: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
@@ -6102,7 +6103,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to confirm the user's email address.
 #: common/templates/student/edx_ace/recoveryemailcreate/email/body.html
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Confirm Email"
 msgstr "Çönfïrm Émäïl Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#"
 
@@ -6334,7 +6335,8 @@ msgstr "Àççéssïßïlïtý Pölïçý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ
 #. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
 #. Translators: This is a legal document users must agree to
 #. in order to register a new account.
-#: lms/djangoapps/branding/api.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: lms/djangoapps/branding/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html
 #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
@@ -8315,7 +8317,9 @@ msgstr "Ûsér ÌD Ⱡ'σяєм ιρѕυм #"
 #. meant to hold the user's email address.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/ccx/enrollment.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/ccx/enrollment.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 msgid "Email"
 msgstr "Émäïl Ⱡ'σяєм ιρѕ#"
@@ -8338,8 +8342,8 @@ msgstr "Bïrth Ýéär Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#"
 #. form used to select the user's gender.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 msgid "Gender"
 msgstr "Géndér Ⱡ'σяєм ιρѕυ#"
@@ -8383,7 +8387,8 @@ msgstr "Téäm Ⱡ'σяєм ι#"
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
@@ -9064,9 +9069,10 @@ msgstr ""
 #. meant to hold the user's full name.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
 msgid "Full Name"
@@ -9219,7 +9225,7 @@ msgstr "çöhörtéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "First Name"
 msgstr "Fïrst Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#"
 
@@ -9227,7 +9233,7 @@ msgstr "Fïrst Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Last Name"
 msgstr "Läst Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
 
@@ -9241,7 +9247,7 @@ msgstr "Çömpäný Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#"
 #. which allows the user to input the Title
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py wiki/forms.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py wiki/forms.py
 #: wiki/templates/wiki/dir.html
 msgid "Title"
 msgstr "Tïtlé Ⱡ'σяєм ιρѕ#"
@@ -12872,14 +12878,14 @@ msgstr ""
 "αмєт, ¢σηѕє#"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"We hope you're enjoying {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! We want "
-"to let you know what you can look forward to in week %(week_num)s:"
+"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
+"let you know what you can look forward to in week {week_num}:"
 msgstr ""
-"Wé höpé ýöü'ré énjöýïng {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! Wé wänt "
-"tö lét ýöü knöw whät ýöü çän löök förwärd tö ïn wéék %(week_num)s: Ⱡ'σяєм "
-"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#"
+"Wé höpé ýöü'ré énjöýïng {start_strong}{course_name}{end_strong}! Wé wänt tö "
+"lét ýöü knöw whät ýöü çän löök förwärd tö ïn wéék {week_num}: Ⱡ'σяєм ιρѕυм "
+"∂σłσя ѕιт αмєт#"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.txt
@@ -12957,21 +12963,21 @@ msgid "Keep up the momentum!"
 msgstr "Kéép üp thé möméntüm! Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Many %(platform_name)s learners in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" are completing more problems every week, and participating in the "
-"discussion forums. What do you want to do to keep learning?"
+"Many {platform_name} learners in {start_strong}{course_name}{end_strong} are"
+" completing more problems every week, and participating in the discussion "
+"forums. What do you want to do to keep learning?"
 msgstr ""
-"Mäný %(platform_name)s léärnérs ïn {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" äré çömplétïng möré prößléms évérý wéék, änd pärtïçïpätïng ïn thé "
-"dïsçüssïön förüms. Whät dö ýöü wänt tö dö tö kéép léärnïng? Ⱡ'σяєм ιρѕυм "
-"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя "
-"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ "
-"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ "
-"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє "
-"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт "
-"ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσ#"
+"Mäný {platform_name} léärnérs ïn {start_strong}{course_name}{end_strong} äré"
+" çömplétïng möré prößléms évérý wéék, änd pärtïçïpätïng ïn thé dïsçüssïön "
+"förüms. Whät dö ýöü wänt tö dö tö kéép léärnïng? Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
+"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт "
+"łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ "
+"єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ "
+"αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ "
+"ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт "
+"ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσ#"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.txt
@@ -13006,15 +13012,15 @@ msgid "Keep learning today"
 msgstr "Kéép léärnïng tödäý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, and"
-" other courses on %(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come"
-" see what everyone is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong}, and "
+"other courses on {platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come "
+"see what everyone is learning."
 msgstr ""
-"Rémémßér whén ýöü énrölléd ïn {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, änd"
-" öthér çöürsés ön %(platform_name)s? Wé dö, änd wé’ré gläd tö hävé ýöü! Çömé"
-" séé whät évérýöné ïs léärnïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя "
+"Rémémßér whén ýöü énrölléd ïn {start_strong}{course_name}{end_strong}, änd "
+"öthér çöürsés ön {platform_name}? Wé dö, änd wé’ré gläd tö hävé ýöü! Çömé "
+"séé whät évérýöné ïs léärnïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя "
 "α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα"
 " αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ "
 "ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη "
@@ -13023,15 +13029,15 @@ msgstr ""
 "σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂ єѕт łαвσ#"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong} on "
-"%(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone"
-" is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong} on "
+"{platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone "
+"is learning."
 msgstr ""
-"Rémémßér whén ýöü énrölléd ïn {start_strong}%(course_name)s{end_strong} ön "
-"%(platform_name)s? Wé dö, änd wé’ré gläd tö hävé ýöü! Çömé séé whät évérýöné"
-" ïs léärnïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм #"
+"Rémémßér whén ýöü énrölléd ïn {start_strong}{course_name}{end_strong} ön "
+"{platform_name}? Wé dö, änd wé’ré gläd tö hävé ýöü! Çömé séé whät évérýöné "
+"ïs léärnïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм #"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.txt
@@ -13110,16 +13116,16 @@ msgstr ""
 " ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт #"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "We hope you are enjoying learning with us so far in "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! A verified certificate "
-"allows you to highlight your new knowledge and skills. An %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! A verified certificate allows"
+" you to highlight your new knowledge and skills. An {platform_name} "
 "certificate is official and easily shareable."
 msgstr ""
 "Wé höpé ýöü äré énjöýïng léärnïng wïth üs sö fär ïn "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! À vérïfïéd çértïfïçäté "
-"ällöws ýöü tö hïghlïght ýöür néw knöwlédgé änd skïlls. Àn %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! À vérïfïéd çértïfïçäté ällöws"
+" ýöü tö hïghlïght ýöür néw knöwlédgé änd skïlls. Àn {platform_name} "
 "çértïfïçäté ïs öffïçïäl änd éäsïlý shäréäßlé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
 "¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт "
 "∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση "
@@ -13308,9 +13314,8 @@ msgstr ""
 "¢σηѕє¢тє#"
 
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/auto_auth.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/deprecated.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/register.py
 msgid "Account creation not allowed."
 msgstr "Àççöünt çréätïön nöt ällöwéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
 
@@ -13318,21 +13323,21 @@ msgstr "Àççöünt çréätïön nöt ällöwéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂
 #. which allows the user to input the State/Province/Region in which they
 #. live.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "State/Province/Region"
 msgstr "Stäté/Prövïnçé/Régïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Company
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Company"
 msgstr "Çömpäný Ⱡ'σяєм ιρѕυм #"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Job Title
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Job Title"
 msgstr "Jöß Tïtlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
 
@@ -13340,14 +13345,15 @@ msgstr "Jöß Tïtlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's mailing address.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
 msgid "Mailing address"
 msgstr "Mäïlïng äddréss Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#"
 
 #. Translators: This phrase appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's reasons for registering with edX.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #, python-brace-format
 msgid "Tell us why you're interested in {platform_name}"
 msgstr ""
@@ -13357,14 +13363,14 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's profession
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Profession"
 msgstr "Pröféssïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#"
 
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's specialty
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Specialty"
 msgstr "Spéçïältý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
 
@@ -13438,133 +13444,6 @@ msgstr ""
 "Thé émäïl äddréss ýöü üséd tö régïstér wïth {platform_name} Ⱡ'σяєм ιρѕυм "
 "∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#"
 
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's email address.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This is what you will use to login."
-msgstr ""
-"Thïs ïs whät ýöü wïll üsé tö lögïn. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's full name.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
-msgstr ""
-"Thïs nämé wïll ßé üséd ön äný çértïfïçätés thät ýöü éärn. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя"
-" ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#"
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a field on the registration form
-#. meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
-msgid "Public Username"
-msgstr "Püßlïç Ûsérnämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid ""
-"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
-msgstr ""
-"Thé nämé thät wïll ïdéntïfý ýöü ïn ýöür çöürsés. Ìt çännöt ßé çhängéd lätér."
-" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυ#"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's highest completed level of education.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Highest level of education completed"
-msgstr ""
-"Hïghést lévél öf édüçätïön çömplétéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
-"¢σηѕє¢тєтυ#"
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's year of birth.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
-msgid "Year of birth"
-msgstr "Ýéär öf ßïrth Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the country in which the user lives.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Country or Region of Residence"
-msgstr "Çöüntrý ör Régïön öf Résïdénçé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's country.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "The country or region where you live."
-msgstr ""
-"Thé çöüntrý ör régïön whéré ýöü lïvé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
-"¢σηѕє¢тєтυ#"
-
-#. Translators: This is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Terms of Service and Honor Code"
-msgstr "Térms öf Sérvïçé änd Hönör Çödé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-msgstr ""
-"Ì ägréé tö thé {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end} "
-"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
-
-#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
-msgstr ""
-"Ýöü müst ägréé tö thé {platform_name} {terms_of_service} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя "
-"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"By creating an account, you agree to the                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
-"process your personal data in accordance                   with the "
-"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
-msgstr ""
-"Bý çréätïng än äççöünt, ýöü ägréé tö thé                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   änd ýöü äçknöwlédgé thät {platform_name} änd éäçh Mémßér "
-"pröçéss ýöür pérsönäl dätä ïn äççördänçé                   wïth thé "
-"{privacy_policy_link_start}Prïväçý Pölïçý{privacy_policy_link_end}. Ⱡ'σяєм "
-"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя "
-"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ "
-"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ "
-"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє "
-"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα#"
-
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-msgstr ""
-"Ì ägréé tö thé {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
-"αмєт, ¢σηѕє¢#"
-
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/config/waffle.py
 msgid "System maintenance in progress. Please try again later."
 msgstr ""
@@ -13775,6 +13654,134 @@ msgstr ""
 "Thé prövïdéd äççéss_tökén ïs nöt välïd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
 "¢σηѕє¢тєтυя#"
 
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's email address.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This is what you will use to login."
+msgstr ""
+"Thïs ïs whät ýöü wïll üsé tö lögïn. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's full name.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
+msgstr ""
+"Thïs nämé wïll ßé üséd ön äný çértïfïçätés thät ýöü éärn. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя"
+" ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#"
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a field on the registration form
+#. meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
+msgid "Public Username"
+msgstr "Püßlïç Ûsérnämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid ""
+"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
+msgstr ""
+"Thé nämé thät wïll ïdéntïfý ýöü ïn ýöür çöürsés. Ìt çännöt ßé çhängéd lätér."
+" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυ#"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's highest completed level of education.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Highest level of education completed"
+msgstr ""
+"Hïghést lévél öf édüçätïön çömplétéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
+"¢σηѕє¢тєтυ#"
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's year of birth.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
+msgid "Year of birth"
+msgstr "Ýéär öf ßïrth Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the country in which the user lives.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Country or Region of Residence"
+msgstr "Çöüntrý ör Régïön öf Résïdénçé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's country.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "The country or region where you live."
+msgstr ""
+"Thé çöüntrý ör régïön whéré ýöü lïvé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
+"¢σηѕє¢тєтυ#"
+
+#. Translators: This is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Terms of Service and Honor Code"
+msgstr "Térms öf Sérvïçé änd Hönör Çödé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+msgstr ""
+"Ì ägréé tö thé {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end} "
+"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
+
+#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
+msgstr ""
+"Ýöü müst ägréé tö thé {platform_name} {terms_of_service} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя "
+"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"By creating an account, you agree to the                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
+"process your personal data in accordance                   with the "
+"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
+msgstr ""
+"Bý çréätïng än äççöünt, ýöü ägréé tö thé                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   änd ýöü äçknöwlédgé thät {platform_name} änd éäçh Mémßér "
+"pröçéss ýöür pérsönäl dätä ïn äççördänçé                   wïth thé "
+"{privacy_policy_link_start}Prïväçý Pölïçý{privacy_policy_link_end}. Ⱡ'σяєм "
+"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя "
+"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ "
+"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ "
+"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє "
+"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα#"
+
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+msgstr ""
+"Ì ägréé tö thé {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
+"αмєт, ¢σηѕє¢#"
+
 #: openedx/core/djangoapps/util/user_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{header_open}{title}{header_close}{body}"
@@ -15239,6 +15246,11 @@ msgstr "Çöürsé Nümßér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#"
 msgid "Course Outline"
 msgstr "Çöürsé Öütlïné Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#"
 
+#: cms/templates/course_outline.html
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid "Warning"
+msgstr "Wärnïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм #"
+
 #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html
 msgid "Error:"
 msgstr "Érrör: Ⱡ'σяєм ιρѕυ#"
@@ -20129,6 +20141,22 @@ msgstr ""
 "Ýöür édX vérïfïçätïön häs ßéén äpprövéd. Ýöür vérïfïçätïön ïs éfféçtïvé för "
 "öné ýéär äftér süßmïssïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#"
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Your photo verification expires on {verification_expiry}.Approved "
+"verification photos are required to earn a certificate and to take a "
+"proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify "
+"at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+"Ýöür phötö vérïfïçätïön éxpïrés ön {verification_expiry}.Àpprövéd "
+"vérïfïçätïön phötös äré réqüïréd tö éärn ä çértïfïçäté änd tö täké ä "
+"pröçtöréd éxäm. Ìt çän täké üp tö 3 däýs tö ré-vérïfý, sö pléäsé ré-vérïfý "
+"ät léäst ä wéék ßéföré äný pröçtöréd événts. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
+"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт "
+"∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση "
+"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє "
+"∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιł#"
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
 msgid "Current Verification Status: Pending"
 msgstr ""
@@ -20194,6 +20222,21 @@ msgstr ""
 "∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα"
 " ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση#"
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Approved verification photos are required to earn a certificate and to take "
+"a proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify"
+" at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+"Àpprövéd vérïfïçätïön phötös äré réqüïréd tö éärn ä çértïfïçäté änd tö täké "
+"ä pröçtöréd éxäm. Ìt çän täké üp tö 3 däýs tö ré-vérïfý, sö pléäsé ré-vérïfý"
+" ät léäst ä wéék ßéföré äný pröçtöréd événts. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
+"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт "
+"∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση "
+"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє "
+"∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα"
+" ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι#"
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
 msgid "Could Not Link Accounts"
 msgstr "Çöüld Nöt Lïnk Àççöünts Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#"
@@ -24301,6 +24344,14 @@ msgstr ""
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Àççöünt Séttïngs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#"
 
+#: lms/templates/student_account/account_settings.html
+msgid ""
+" and access to private sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive"
+" Education, and Harvard Medical School"
+msgstr ""
+" änd äççéss tö prïväté sïtés öfféréd ßý MÌT Öpén Léärnïng, Whärtön Éxéçütïvé"
+" Édüçätïön, änd Härvärd Médïçäl Sçhööl Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
+
 #: lms/templates/student_account/finish_auth.html
 msgid "Please Wait"
 msgstr "Pléäsé Wäït Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #"
@@ -25839,10 +25890,6 @@ msgstr ""
 " αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ "
 "ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ι#"
 
-#: cms/templates/course_outline.html
-msgid "Warning"
-msgstr "Wärnïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм #"
-
 #: cms/templates/course_outline.html
 msgid "This course uses features that are no longer supported."
 msgstr ""
diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index d2f54385205b678f849c54a7afbc0fe3431c3d1b..568027784c60423a52693a1b31e2b5c88cafa0ff 100644
Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ
diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po
index b4d338a9b5252601b745a280de0abdabc3275289..e82ec0a4693ff2af560bef9e6ead61a6e0ee0e4e 100644
--- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-27 20:51:14.653730\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-03 20:52:10.307906\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
 "Language: eo\n"
@@ -457,6 +457,13 @@ msgstr "Thïs prößlém häs ßéén rését. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ
 msgid "unsubmitted"
 msgstr "ünsüßmïttéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #"
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pré;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #"
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -5137,52 +5144,56 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
 "{strongStart}Wärnïng: Àççöünt délétïön ïs pérmänént.{strongEnd} Pléäsé réäd "
 "thé äßövé çäréfüllý ßéföré pröçéédïng. Thïs ïs än ïrrévérsïßlé äçtïön, änd "
 "{strongStart}ýöü wïll nö löngér ßé äßlé tö üsé thé sämé émäïl ön "
-"édX.{strongEnd} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, "
-"ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм "
-"α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ "
-"єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє"
-" νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт "
-"¢υρι∂αт#"
-
-#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
-msgstr "Wé’ré sörrý tö séé ýöü gö! Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#"
+"{platformName}.{strongEnd} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя "
+"α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα"
+" αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ "
+"ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη "
+"яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα "
+"ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αт#"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
 "Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
 msgstr ""
 "Pléäsé nöté: Délétïön öf ýöür äççöünt änd pérsönäl dätä ïs pérmänént änd "
-"çännöt ßé ündöné. ÉdX wïll nöt ßé äßlé tö réçövér ýöür äççöünt ör thé dätä "
-"thät ïs délétéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, "
-"ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм "
-"α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ "
-"єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє"
-" νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт "
-"¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂#"
+"çännöt ßé ündöné. {platformName} wïll nöt ßé äßlé tö réçövér ýöür äççöünt ör"
+" thé dätä thät ïs délétéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя "
+"α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα"
+" αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ "
+"ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη "
+"яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα "
+"ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι "
+"σƒƒι¢ια ∂#"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
-msgstr ""
-"Önçé ýöür äççöünt ïs délétéd, ýöü çännöt üsé ït tö täké çöürsés ön thé édX "
-"äpp, édx.örg, ör äný öthér sïté höstéd ßý édX. Thïs ïnçlüdés äççéss tö "
-"édx.örg fröm ýöür émplöýér’s ör ünïvérsïtý’s sýstém änd äççéss tö prïväté "
-"sïtés öfféréd ßý MÌT Öpén Léärnïng, Whärtön Éxéçütïvé Édüçätïön, änd Härvärd"
-" Médïçäl Sçhööl. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, "
-"ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм "
-"α∂ мιηιм νєη#"
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
+msgstr ""
+"Önçé ýöür äççöünt ïs délétéd, ýöü çännöt üsé ït tö täké çöürsés ön thé "
+"{platformName} äpp, {siteName}, ör äný öthér sïté höstéd ßý {platformName}. "
+"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#"
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
+msgid ""
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
+msgstr ""
+"Thïs ïnçlüdés äççéss tö {siteName} fröm ýöür émplöýér’s ör ünïvérsïtý’s "
+"sýstém{additionalSiteSpecificDeletionText}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
+"¢σηѕє¢тєтυ#"
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgstr "Wé’ré sörrý tö séé ýöü gö! Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js
@@ -5216,33 +5227,27 @@ msgstr "À Pässwörd ïs réqüïréd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
 msgstr ""
 "Ýöü hävé séléçtéd “Délété mý äççöünt.” Délétïön öf ýöür äççöünt änd pérsönäl"
-" dätä ïs pérmänént änd çännöt ßé ündöné. ÉdX wïll nöt ßé äßlé tö réçövér "
-"ýöür äççöünt ör thé dätä thät ïs délétéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
-"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт "
-"∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση "
-"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє "
-"∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα"
-" ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρ#"
+" dätä ïs pérmänént änd çännöt ßé ündöné. {platformName} wïll nöt ßé äßlé tö "
+"réçövér ýöür äççöünt ör thé dätä thät ïs délétéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
+"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт "
+"łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ "
+"єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ "
+"αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ "
+"ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρ#"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
 "Ìf ýöü pröçééd, ýöü wïll ßé ünäßlé tö üsé thïs äççöünt tö täké çöürsés ön "
-"thé édX äpp, édx.örg, ör äný öthér sïté höstéd ßý édX. Thïs ïnçlüdés äççéss "
-"tö édx.örg fröm ýöür émplöýér’s ör ünïvérsïtý’s sýstém änd äççéss tö prïväté"
-" sïtés öfféréd ßý MÌT Öpén Léärnïng, Whärtön Éxéçütïvé Édüçätïön, änd "
-"Härvärd Médïçäl Sçhööl. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg"
-" єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт"
-" Ñ”#"
+"thé {platformName} äpp, {siteName}, ör äný öthér sïté höstéd ßý "
+"{platformName}. Ⱡ'σяєм ι#"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
@@ -7187,8 +7192,8 @@ msgstr "Däté äddéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#"
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
-msgstr "Édïtïng äççéss för: %(title)s Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#"
+msgid "Editing access for: {title}"
+msgstr "Édïtïng äççéss för: {title} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#"
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
 msgid "Publishing"
diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po
index 97493677b6ee1fedeafe6633ceacab460410794c..5d2d75444d5379056e9553741f77f79ae40c173b 100644
--- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Albeiro Gonzalez <albeiro.gonzalez@edunext.co>, 2019\n"
 "Language-Team: Spanish (Latin America) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/es_419/)\n"
@@ -12674,14 +12674,6 @@ msgstr "Actualizaciones"
 msgid "Reviews"
 msgstr "Reseñas"
 
-#: openedx/features/course_experience/utils.py
-#, no-python-format, python-brace-format
-msgid ""
-"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
-"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
-" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{sign_in_link} or {register_link} and then enroll in this course."
@@ -12750,6 +12742,15 @@ msgid ""
 "then that course will be Disabled only if the org that it is in is Disabled."
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/admin.py
+msgid ""
+"These define the context to configure the percentage for the first purchase "
+"discount.If multiple contexts apply to a course (for example, if "
+"configuration is specified for the course specifically, and for the org that"
+" the course is in, then the more specific context overrides the more general"
+" context."
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/discounts/models.py
 msgid "Disabled"
 msgstr "Invalidar"
@@ -12761,6 +12762,14 @@ msgid ""
 "{e_sr}{formatted_discount_price}"
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/utils.py
+#, no-python-format, python-brace-format
+msgid ""
+"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
+"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
+" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/enterprise_support/api.py
 #, python-brace-format
 msgid "Enrollment in {course_title} was not complete."
diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po
index a4a4c8ef4aba45764b89fbe7233ec2c5dc03f448..162874832ce46be1c9de0de47522872216114e53 100644
--- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/es_419/)\n"
diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po
index c3acbc40f24657ffec602c40f1b49c29b3f6ee49..d67bc3d5d37c4de87880390884ef739c549e43a6 100644
--- a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019\n"
 "Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/eu_ES/)\n"
@@ -11169,14 +11169,6 @@ msgstr "Eguneraketak"
 msgid "Reviews"
 msgstr "Berrikusketak"
 
-#: openedx/features/course_experience/utils.py
-#, no-python-format, python-brace-format
-msgid ""
-"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
-"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
-" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{sign_in_link} or {register_link} and then enroll in this course."
@@ -11240,6 +11232,15 @@ msgid ""
 "then that course will be Disabled only if the org that it is in is Disabled."
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/admin.py
+msgid ""
+"These define the context to configure the percentage for the first purchase "
+"discount.If multiple contexts apply to a course (for example, if "
+"configuration is specified for the course specifically, and for the org that"
+" the course is in, then the more specific context overrides the more general"
+" context."
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/discounts/models.py
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -11251,6 +11252,14 @@ msgid ""
 "{e_sr}{formatted_discount_price}"
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/utils.py
+#, no-python-format, python-brace-format
+msgid ""
+"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
+"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
+" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/enterprise_support/api.py
 #, python-brace-format
 msgid "Enrollment in {course_title} was not complete."
diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po
index be3e2a3dba1768ff72edd9eac8a67140931acecb..fcc326c792dc6f702edfc660d4e7bc539486455c 100644
--- a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/eu_ES/)\n"
diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
index dafb49f9f526280cc2b7cfdcd82ef148af1698c2..d60f5614e22e05f357c2c1ff67fd87163011a10b 100644
--- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/fr/)\n"
diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
index 9a5f41b6ef17759c52b0847abd36ec679c831fcc..a46d8af589be18e14343d48934987bdd34e32113 100644
--- a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Aprisa Chrysantina <aprisa.chrysantina@gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/id/)\n"
@@ -11969,14 +11969,6 @@ msgstr "Pembaruan"
 msgid "Reviews"
 msgstr "Tinjauan"
 
-#: openedx/features/course_experience/utils.py
-#, no-python-format, python-brace-format
-msgid ""
-"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
-"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
-" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{sign_in_link} or {register_link} and then enroll in this course."
@@ -12043,6 +12035,15 @@ msgid ""
 "then that course will be Disabled only if the org that it is in is Disabled."
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/admin.py
+msgid ""
+"These define the context to configure the percentage for the first purchase "
+"discount.If multiple contexts apply to a course (for example, if "
+"configuration is specified for the course specifically, and for the org that"
+" the course is in, then the more specific context overrides the more general"
+" context."
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/discounts/models.py
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -12054,6 +12055,14 @@ msgid ""
 "{e_sr}{formatted_discount_price}"
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/utils.py
+#, no-python-format, python-brace-format
+msgid ""
+"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
+"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
+" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/enterprise_support/api.py
 #, python-brace-format
 msgid "Enrollment in {course_title} was not complete."
diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
index bb3bc3a3ffe677aedd5dead21e53fef7c8376786..517107eff99382096d3b4f76bfe2ec98a90c2e14 100644
--- a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/id/)\n"
diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po
index f4700e7438e25610de9ecab6ed7771378e47c48f..aec3ec92cf3f9fcdf09bc7b06fe4f429dcb8a445 100644
--- a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po
@@ -61,7 +61,7 @@
 # Shoji Kajita <kajita.shoji.5z@kyoto-u.ac.jp>, 2013
 # sunk <s.kim@nttks.co.jp>, 2014
 # Takashi Nagai <ngi644@gmail.com>, 2014-2015,2017
-# Toshiboumi Ohta <ohta@securesky-tech.com>, 2015-2018
+# Toshiboumi Ohta <ohta@securesky-tech.com>, 2015-2019
 # Shige Usui <ushige@live.com>, 2013-2014
 # Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019
 # Daisuke Yamamoto <yamamoto.daisuke@nitech.ac.jp>, 2013
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019\n"
 "Language-Team: Japanese (Japan) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ja_JP/)\n"
@@ -11210,14 +11210,6 @@ msgstr "æ›´æ–°"
 msgid "Reviews"
 msgstr "レビュー"
 
-#: openedx/features/course_experience/utils.py
-#, no-python-format, python-brace-format
-msgid ""
-"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
-"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
-" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{sign_in_link} or {register_link} and then enroll in this course."
@@ -11281,6 +11273,15 @@ msgid ""
 "then that course will be Disabled only if the org that it is in is Disabled."
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/admin.py
+msgid ""
+"These define the context to configure the percentage for the first purchase "
+"discount.If multiple contexts apply to a course (for example, if "
+"configuration is specified for the course specifically, and for the org that"
+" the course is in, then the more specific context overrides the more general"
+" context."
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/discounts/models.py
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -11292,6 +11293,14 @@ msgid ""
 "{e_sr}{formatted_discount_price}"
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/utils.py
+#, no-python-format, python-brace-format
+msgid ""
+"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
+"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
+" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/enterprise_support/api.py
 #, python-brace-format
 msgid "Enrollment in {course_title} was not complete."
diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po
index da2629126b7d7ed4925a8b1e91ebb823258c4b90..fc3987001be60adc69d2f630007b374edaedc214 100644
--- a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ja_JP/)\n"
diff --git a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po
index 403fad04aac2e02a1bec95510afaabdde262a62f..4f7f4cf9532bfe60da2d507a49e6be6d6ea2b14b 100644
--- a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019\n"
 "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ka/)\n"
@@ -11859,14 +11859,6 @@ msgstr "განახლებები"
 msgid "Reviews"
 msgstr "მიმოხილვები"
 
-#: openedx/features/course_experience/utils.py
-#, no-python-format, python-brace-format
-msgid ""
-"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
-"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
-" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{sign_in_link} or {register_link} and then enroll in this course."
@@ -11930,6 +11922,15 @@ msgid ""
 "then that course will be Disabled only if the org that it is in is Disabled."
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/admin.py
+msgid ""
+"These define the context to configure the percentage for the first purchase "
+"discount.If multiple contexts apply to a course (for example, if "
+"configuration is specified for the course specifically, and for the org that"
+" the course is in, then the more specific context overrides the more general"
+" context."
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/discounts/models.py
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -11941,6 +11942,14 @@ msgid ""
 "{e_sr}{formatted_discount_price}"
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/utils.py
+#, no-python-format, python-brace-format
+msgid ""
+"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
+"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
+" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/enterprise_support/api.py
 #, python-brace-format
 msgid "Enrollment in {course_title} was not complete."
diff --git a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 1ec8b4f2320b02b33b214ebfffc2d7bc9f4de2af..9960368a50e985600925694c114f9e21e7a82865 100644
--- a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ka/)\n"
diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
index 03b22727cdd9a39bb67d8fa5e9c1f2cbfaa84cb8..a72fa39d896293bfb53eb9e1c4d46423d1814d94 100644
Binary files a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index 7008c048a9ec653eabe2f8cfa7ef1e7b98c4f49c..76b45a57b976479cecfca111f1d0c9b18ce16d2c 100644
--- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/pl/)\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "You're enrolled as an honor code student"
 msgstr "Uczestniczysz jako student kodeksu honorowego"
 
 #: common/djangoapps/course_modes/helpers.py lms/djangoapps/branding/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: lms/templates/static_templates/honor.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
@@ -465,6 +465,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's password.
 #: common/djangoapps/student/admin.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html
 #: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html
 #: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
@@ -5392,7 +5393,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to confirm the user's email address.
 #: common/templates/student/edx_ace/recoveryemailcreate/email/body.html
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Confirm Email"
 msgstr "Potwierdź adres e-mail"
 
@@ -5596,7 +5597,8 @@ msgstr "Polityka Dostępności"
 #. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
 #. Translators: This is a legal document users must agree to
 #. in order to register a new account.
-#: lms/djangoapps/branding/api.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: lms/djangoapps/branding/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html
 #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
@@ -7315,7 +7317,9 @@ msgstr "Identyfikator użytkownika"
 #. meant to hold the user's email address.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/ccx/enrollment.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/ccx/enrollment.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
@@ -7338,8 +7342,8 @@ msgstr "Rok urodzenia"
 #. form used to select the user's gender.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 msgid "Gender"
 msgstr "Płeć"
@@ -7383,7 +7387,8 @@ msgstr "Zespół"
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
@@ -7973,9 +7978,10 @@ msgstr ""
 #. meant to hold the user's full name.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
 msgid "Full Name"
@@ -8107,7 +8113,7 @@ msgstr "zgrupowanych"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "First Name"
 msgstr "ImiÄ™"
 
@@ -8115,7 +8121,7 @@ msgstr "ImiÄ™"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Last Name"
 msgstr "Nazwisko"
 
@@ -8129,7 +8135,7 @@ msgstr "Nazwa firmy"
 #. which allows the user to input the Title
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py wiki/forms.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py wiki/forms.py
 #: wiki/templates/wiki/dir.html
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
@@ -11121,10 +11127,10 @@ msgid "Welcome to week %(week_num)s of %(course_name)s!"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"We hope you're enjoying {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! We want "
-"to let you know what you can look forward to in week %(week_num)s:"
+"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
+"let you know what you can look forward to in week {week_num}:"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
@@ -11175,11 +11181,11 @@ msgid "Keep up the momentum!"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Many %(platform_name)s learners in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" are completing more problems every week, and participating in the "
-"discussion forums. What do you want to do to keep learning?"
+"Many {platform_name} learners in {start_strong}{course_name}{end_strong} are"
+" completing more problems every week, and participating in the discussion "
+"forums. What do you want to do to keep learning?"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
@@ -11209,19 +11215,19 @@ msgid "Keep learning today"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, and"
-" other courses on %(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come"
-" see what everyone is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong}, and "
+"other courses on {platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come "
+"see what everyone is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong} on "
-"%(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone"
-" is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong} on "
+"{platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone "
+"is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
@@ -11274,11 +11280,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "We hope you are enjoying learning with us so far in "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! A verified certificate "
-"allows you to highlight your new knowledge and skills. An %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! A verified certificate allows"
+" you to highlight your new knowledge and skills. An {platform_name} "
 "certificate is official and easily shareable."
 msgstr ""
 
@@ -11438,9 +11444,8 @@ msgid "The '{field_name}' field cannot be edited."
 msgstr "Pola '{field_name}' nie można edytować."
 
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/auto_auth.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/deprecated.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/register.py
 msgid "Account creation not allowed."
 msgstr "Tworzenie konta niedozwolone."
 
@@ -11448,21 +11453,21 @@ msgstr "Tworzenie konta niedozwolone."
 #. which allows the user to input the State/Province/Region in which they
 #. live.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "State/Province/Region"
 msgstr "Województwo"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Company
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Company"
 msgstr "Firma"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Job Title
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Job Title"
 msgstr ""
 
@@ -11470,14 +11475,15 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's mailing address.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
 msgid "Mailing address"
 msgstr "Adres do korespondencji"
 
 #. Translators: This phrase appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's reasons for registering with edX.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #, python-brace-format
 msgid "Tell us why you're interested in {platform_name}"
 msgstr "Powiedz, dlaczego jesteÅ› zainteresowany naukÄ… w {platform_name}"
@@ -11485,14 +11491,14 @@ msgstr "Powiedz, dlaczego jesteÅ› zainteresowany naukÄ… w {platform_name}"
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's profession
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Profession"
 msgstr "Zawód"
 
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's specialty
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Specialty"
 msgstr "Specjalność"
 
@@ -11554,109 +11560,6 @@ msgstr "uzytkownik@domena.com"
 msgid "The email address you used to register with {platform_name}"
 msgstr "Adres e-mail, którego użyłeś podczas rejestracji w {platform_name}"
 
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's email address.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This is what you will use to login."
-msgstr "Tych danych będziesz używać do logowania."
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's full name.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
-msgstr ""
-"Twoje dane osobowe nanoszone na każdy uzyskany przez ciebie certyfikat."
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a field on the registration form
-#. meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
-msgid "Public Username"
-msgstr "Publiczna nazwa użytkownika"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid ""
-"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
-msgstr ""
-"Nazwa, która będzie cię identyfikować podczas twoich kursów. Nie można jej "
-"później zmienić."
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's highest completed level of education.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Highest level of education completed"
-msgstr "Osiągnięty poziom wykształcenia"
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's year of birth.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
-msgid "Year of birth"
-msgstr "Rok urodzenia"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the country in which the user lives.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Country or Region of Residence"
-msgstr "Kraj lub region"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's country.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "The country or region where you live."
-msgstr "Kraj lub region w którym mieszkasz."
-
-#. Translators: This is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Terms of Service and Honor Code"
-msgstr "Warunki korzystania z Serwisu oraz Kodeks Honorowy"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-msgstr ""
-
-#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
-msgstr "Musisz zaakceptować {terms_of_service} {platform_name}"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"By creating an account, you agree to the                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
-"process your personal data in accordance                   with the "
-"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
-msgstr ""
-
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/config/waffle.py
 msgid "System maintenance in progress. Please try again later."
 msgstr ""
@@ -11815,6 +11718,110 @@ msgstr "Wskazany access_token jest już skojarzony z innym użytkownikiem."
 msgid "The provided access_token is not valid."
 msgstr "Wskazany access_token jest nieprawidłowy."
 
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's email address.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This is what you will use to login."
+msgstr "Tych danych będziesz używać do logowania."
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's full name.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
+msgstr ""
+"Twoje dane osobowe nanoszone na każdy uzyskany przez ciebie certyfikat."
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a field on the registration form
+#. meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
+msgid "Public Username"
+msgstr "Publiczna nazwa użytkownika"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid ""
+"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
+msgstr ""
+"Nazwa, która będzie cię identyfikować podczas twoich kursów. Nie można jej "
+"później zmienić."
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's highest completed level of education.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Highest level of education completed"
+msgstr "Osiągnięty poziom wykształcenia"
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's year of birth.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
+msgid "Year of birth"
+msgstr "Rok urodzenia"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the country in which the user lives.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Country or Region of Residence"
+msgstr "Kraj lub region"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's country.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "The country or region where you live."
+msgstr "Kraj lub region w którym mieszkasz."
+
+#. Translators: This is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Terms of Service and Honor Code"
+msgstr "Warunki korzystania z Serwisu oraz Kodeks Honorowy"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
+msgstr "Musisz zaakceptować {terms_of_service} {platform_name}"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"By creating an account, you agree to the                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
+"process your personal data in accordance                   with the "
+"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/core/djangoapps/util/user_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{header_open}{title}{header_close}{body}"
@@ -12092,14 +12099,6 @@ msgstr "Aktualności"
 msgid "Reviews"
 msgstr "Opinie"
 
-#: openedx/features/course_experience/utils.py
-#, no-python-format, python-brace-format
-msgid ""
-"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
-"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
-" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{sign_in_link} or {register_link} and then enroll in this course."
@@ -12163,6 +12162,15 @@ msgid ""
 "then that course will be Disabled only if the org that it is in is Disabled."
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/admin.py
+msgid ""
+"These define the context to configure the percentage for the first purchase "
+"discount.If multiple contexts apply to a course (for example, if "
+"configuration is specified for the course specifically, and for the org that"
+" the course is in, then the more specific context overrides the more general"
+" context."
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/discounts/models.py
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -12174,6 +12182,14 @@ msgid ""
 "{e_sr}{formatted_discount_price}"
 msgstr ""
 
+#: openedx/features/discounts/utils.py
+#, no-python-format, python-brace-format
+msgid ""
+"{banner_open} Upgrade by {discount_expiration_date} and save {percentage}% "
+"[{strikeout_price}]{span_close}{br}Discount will be automatically applied at"
+" checkout. {a_open}Upgrade Now{a_close}{div_close}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/features/enterprise_support/api.py
 #, python-brace-format
 msgid "Enrollment in {course_title} was not complete."
@@ -13025,6 +13041,11 @@ msgstr "Numer kursu"
 msgid "Course Outline"
 msgstr "Program kursu"
 
+#: cms/templates/course_outline.html
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
 #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html
 msgid "Error:"
 msgstr "BÅ‚Ä…d:"
@@ -17138,6 +17159,14 @@ msgstr ""
 "Twoja tożsamość została potwierdzona, a stan ten jest ważny przez okres "
 "jednego roku od dnia zgłoszenia."
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Your photo verification expires on {verification_expiry}.Approved "
+"verification photos are required to earn a certificate and to take a "
+"proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify "
+"at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
 msgid "Current Verification Status: Pending"
 msgstr "Obecny status potwierdzenia tożsamości: w toku"
@@ -17186,6 +17215,13 @@ msgstr ""
 "certyfikat, przed ostatecznym terminem na potwierdzenie tożsamości musisz "
 "przesłać swoje aktualne zdjęcie oraz scan lub zdjęcie dokumentu tożsamości. "
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Approved verification photos are required to earn a certificate and to take "
+"a proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify"
+" at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
 msgid "Could Not Link Accounts"
 msgstr "Nie udało się połączyć kont"
@@ -20753,6 +20789,12 @@ msgstr "Przepraszamy, obecnie serwery {platform_name} są przeciążone."
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Ustawienia konta"
 
+#: lms/templates/student_account/account_settings.html
+msgid ""
+" and access to private sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive"
+" Education, and Harvard Medical School"
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/student_account/finish_auth.html
 msgid "Please Wait"
 msgstr "Proszę czekać"
@@ -22074,10 +22116,6 @@ msgstr ""
 "wszystkie wcześniej udostępnione materiały dodatkowe, a także założyć działy"
 " dyskusji i wiki."
 
-#: cms/templates/course_outline.html
-msgid "Warning"
-msgstr "Ostrzeżenie"
-
 #: cms/templates/course_outline.html
 msgid "This course uses features that are no longer supported."
 msgstr "Ten kurs korzysta z funkcji, które nie są już wspierane."
diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
index c51cced3510a0b3e83a053a89a71d80e55bb3396..7e9ff764c863aa63bd1c746b20755243751b6fde 100644
--- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pl/)\n"
@@ -454,6 +454,11 @@ msgstr ""
 msgid "unsubmitted"
 msgstr ""
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -4642,27 +4647,31 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgid ""
+"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
+msgstr ""
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
@@ -4695,17 +4704,15 @@ msgstr ""
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
@@ -6380,7 +6387,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
+msgid "Editing access for: {title}"
 msgstr ""
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 2d4f30c544870d0fab73ef378bad15e115acdd24..91a7b5fc3b56bb9ca4db25e6f0e58e76051bf740 100644
--- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pt_BR/)\n"
@@ -585,6 +585,11 @@ msgstr ""
 msgid "unsubmitted"
 msgstr ""
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -4574,27 +4579,31 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgid ""
+"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
+msgstr ""
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
@@ -4627,17 +4636,15 @@ msgstr ""
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
@@ -6242,7 +6249,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
+msgid "Editing access for: {title}"
 msgstr ""
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo
index e1beb6e58ea5bff200c4febb5477f303feaa9674..d7749d5569238fa02986fec11ae5d8fe20210f0d 100644
Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po
index 18f711e710e09632b0721fefffa268c95e9f1041..cb6e9b0ec31420294563255cbb8678ed94a6d315 100644
--- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-27 20:51:14.639006\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-03 20:52:09.630632\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
 "Language: rtl\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid "You're enrolled as an honor code student"
 msgstr "غخع'قث ثرقخممثي شس شر اخرخق ذخيث سفعيثرف"
 
 #: common/djangoapps/course_modes/helpers.py lms/djangoapps/branding/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: lms/templates/static_templates/honor.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
@@ -383,6 +383,7 @@ msgstr "شذذخعرف قثذخدثقغ"
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's password.
 #: common/djangoapps/student/admin.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html
 #: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html
 #: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
@@ -5250,7 +5251,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to confirm the user's email address.
 #: common/templates/student/edx_ace/recoveryemailcreate/email/body.html
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Confirm Email"
 msgstr "ذخربهقو ثوشهم"
 
@@ -5452,7 +5453,8 @@ msgstr "شذذثسسهزهمهفغ حخمهذغ"
 #. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
 #. Translators: This is a legal document users must agree to
 #. in order to register a new account.
-#: lms/djangoapps/branding/api.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: lms/djangoapps/branding/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html
 #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
@@ -7167,7 +7169,9 @@ msgstr "عسثق هي"
 #. meant to hold the user's email address.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/ccx/enrollment.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/ccx/enrollment.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 msgid "Email"
 msgstr "ثوشهم"
@@ -7190,8 +7194,8 @@ msgstr "زهقفا غثشق"
 #. form used to select the user's gender.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 msgid "Gender"
 msgstr "لثريثق"
@@ -7235,7 +7239,8 @@ msgstr "فثشو"
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
@@ -7806,9 +7811,10 @@ msgstr "شر ثطفثريثي يعث يشفث وعسف زث مشفثق فاشر
 #. meant to hold the user's full name.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
 msgid "Full Name"
@@ -7940,7 +7946,7 @@ msgstr "ذخاخقفثي"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "First Name"
 msgstr "بهقسف رشوث"
 
@@ -7948,7 +7954,7 @@ msgstr "بهقسف رشوث"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Last Name"
 msgstr "مشسف رشوث"
 
@@ -7962,7 +7968,7 @@ msgstr "ذخوحشرغ رشوث"
 #. which allows the user to input the Title
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py wiki/forms.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py wiki/forms.py
 #: wiki/templates/wiki/dir.html
 msgid "Title"
 msgstr "فهفمث"
@@ -11131,13 +11137,13 @@ msgid "Welcome to week %(week_num)s of %(course_name)s!"
 msgstr "صثمذخوث فخ صثثن %(week_num)s خب %(course_name)s!"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"We hope you're enjoying {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! We want "
-"to let you know what you can look forward to in week %(week_num)s:"
+"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
+"let you know what you can look forward to in week {week_num}:"
 msgstr ""
-"صث اخحث غخع'قث ثرتخغهرل {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! صث صشرف "
-"فخ مثف غخع نرخص صاشف غخع ذشر مخخن بخقصشقي فخ هر صثثن %(week_num)s:"
+"صث اخحث غخع'قث ثرتخغهرل {start_strong}{course_name}{end_strong}! صث صشرف فخ "
+"مثف غخع نرخص صاشف غخع ذشر مخخن بخقصشقي فخ هر صثثن {week_num}:"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.txt
@@ -11198,15 +11204,15 @@ msgid "Keep up the momentum!"
 msgstr "نثثح عح فاث وخوثرفعو!"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Many %(platform_name)s learners in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" are completing more problems every week, and participating in the "
-"discussion forums. What do you want to do to keep learning?"
+"Many {platform_name} learners in {start_strong}{course_name}{end_strong} are"
+" completing more problems every week, and participating in the discussion "
+"forums. What do you want to do to keep learning?"
 msgstr ""
-"وشرغ %(platform_name)s مثشقرثقس هر {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" شقث ذخوحمثفهرل وخقث حقخزمثوس ثدثقغ صثثن, شري حشقفهذهحشفهرل هر فاث "
-"يهسذعسسهخر بخقعوس. صاشف يخ غخع صشرف فخ يخ فخ نثثح مثشقرهرل?"
+"وشرغ {platform_name} مثشقرثقس هر {start_strong}{course_name}{end_strong} شقث"
+" ذخوحمثفهرل وخقث حقخزمثوس ثدثقغ صثثن, شري حشقفهذهحشفهرل هر فاث يهسذعسسهخر "
+"بخقعوس. صاشف يخ غخع صشرف فخ يخ فخ نثثح مثشقرهرل?"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.txt
@@ -11240,26 +11246,26 @@ msgid "Keep learning today"
 msgstr "نثثح مثشقرهرل فخيشغ"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, and"
-" other courses on %(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come"
-" see what everyone is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong}, and "
+"other courses on {platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come "
+"see what everyone is learning."
 msgstr ""
-"قثوثوزثق صاثر غخع ثرقخممثي هر {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, شري"
-" خفاثق ذخعقسثس خر %(platform_name)s? صث يخ, شري صث’قث لمشي فخ اشدث غخع! ذخوث"
-" سثث صاشف ثدثقغخرث هس مثشقرهرل."
+"قثوثوزثق صاثر غخع ثرقخممثي هر {start_strong}{course_name}{end_strong}, شري "
+"خفاثق ذخعقسثس خر {platform_name}? صث يخ, شري صث’قث لمشي فخ اشدث غخع! ذخوث "
+"سثث صاشف ثدثقغخرث هس مثشقرهرل."
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong} on "
-"%(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone"
-" is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong} on "
+"{platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone "
+"is learning."
 msgstr ""
-"قثوثوزثق صاثر غخع ثرقخممثي هر {start_strong}%(course_name)s{end_strong} خر "
-"%(platform_name)s? صث يخ, شري صث’قث لمشي فخ اشدث غخع! ذخوث سثث صاشف ثدثقغخرث"
-" هس مثشقرهرل."
+"قثوثوزثق صاثر غخع ثرقخممثي هر {start_strong}{course_name}{end_strong} خر "
+"{platform_name}? صث يخ, شري صث’قث لمشي فخ اشدث غخع! ذخوث سثث صاشف ثدثقغخرث "
+"هس مثشقرهرل."
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.txt
@@ -11323,16 +11329,16 @@ msgstr ""
 "ذثقفهبهذشفث هس خببهذهشم شري ثشسهمغ ساشقثشزمث."
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "We hope you are enjoying learning with us so far in "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! A verified certificate "
-"allows you to highlight your new knowledge and skills. An %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! A verified certificate allows"
+" you to highlight your new knowledge and skills. An {platform_name} "
 "certificate is official and easily shareable."
 msgstr ""
 "صث اخحث غخع شقث ثرتخغهرل مثشقرهرل صهفا عس سخ بشق هر "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! ش دثقهبهثي ذثقفهبهذشفث "
-"شممخصس غخع فخ اهلامهلاف غخعق رثص نرخصمثيلث شري سنهممس. شر %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! ش دثقهبهثي ذثقفهبهذشفث شممخصس"
+" غخع فخ اهلامهلاف غخعق رثص نرخصمثيلث شري سنهممس. شر {platform_name} "
 "ذثقفهبهذشفث هس خببهذهشم شري ثشسهمغ ساشقثشزمث."
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
@@ -11491,9 +11497,8 @@ msgid "The '{field_name}' field cannot be edited."
 msgstr "فاث '{field_name}' بهثمي ذشررخف زث ثيهفثي."
 
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/auto_auth.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/deprecated.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/register.py
 msgid "Account creation not allowed."
 msgstr "شذذخعرف ذقثشفهخر رخف شممخصثي."
 
@@ -11501,21 +11506,21 @@ msgstr "شذذخعرف ذقثشفهخر رخف شممخصثي."
 #. which allows the user to input the State/Province/Region in which they
 #. live.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "State/Province/Region"
 msgstr "سفشفث/حقخدهرذث/قثلهخر"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Company
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Company"
 msgstr "ذخوحشرغ"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Job Title
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Job Title"
 msgstr "تخز فهفمث"
 
@@ -11523,14 +11528,15 @@ msgstr "تخز فهفمث"
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's mailing address.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
 msgid "Mailing address"
 msgstr "وشهمهرل شييقثسس"
 
 #. Translators: This phrase appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's reasons for registering with edX.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #, python-brace-format
 msgid "Tell us why you're interested in {platform_name}"
 msgstr "فثمم عس صاغ غخع'قث هرفثقثسفثي هر {platform_name}"
@@ -11538,14 +11544,14 @@ msgstr "فثمم عس صاغ غخع'قث هرفثقثسفثي هر {platform_nam
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's profession
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Profession"
 msgstr "حقخبثسسهخر"
 
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's specialty
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Specialty"
 msgstr "سحثذهشمفغ"
 
@@ -11612,116 +11618,6 @@ msgstr "عسثقرشوث@يخوشهر.ذخو"
 msgid "The email address you used to register with {platform_name}"
 msgstr "فاث ثوشهم شييقثسس غخع عسثي فخ قثلهسفثق صهفا {platform_name}"
 
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's email address.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This is what you will use to login."
-msgstr "فاهس هس صاشف غخع صهمم عسث فخ مخلهر."
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's full name.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
-msgstr "فاهس رشوث صهمم زث عسثي خر شرغ ذثقفهبهذشفثس فاشف غخع ثشقر."
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a field on the registration form
-#. meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
-msgid "Public Username"
-msgstr "حعزمهذ عسثقرشوث"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid ""
-"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
-msgstr ""
-"فاث رشوث فاشف صهمم هيثرفهبغ غخع هر غخعق ذخعقسثس. هف ذشررخف زث ذاشرلثي مشفثق."
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's highest completed level of education.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Highest level of education completed"
-msgstr "اهلاثسف مثدثم خب ثيعذشفهخر ذخوحمثفثي"
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's year of birth.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
-msgid "Year of birth"
-msgstr "غثشق خب زهقفا"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the country in which the user lives.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Country or Region of Residence"
-msgstr "ذخعرفقغ خق قثلهخر خب قثسهيثرذث"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's country.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "The country or region where you live."
-msgstr "فاث ذخعرفقغ خق قثلهخر صاثقث غخع مهدث."
-
-#. Translators: This is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Terms of Service and Honor Code"
-msgstr "فثقوس خب سثقدهذث شري اخرخق ذخيث"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-msgstr ""
-"ه شلقثث فخ فاث {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-
-#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
-msgstr "غخع وعسف شلقثث فخ فاث {platform_name} {terms_of_service}"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"By creating an account, you agree to the                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
-"process your personal data in accordance                   with the "
-"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
-msgstr ""
-"زغ ذقثشفهرل شر شذذخعرف, غخع شلقثث فخ فاث                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   شري غخع شذنرخصمثيلث فاشف {platform_name} شري ثشذا وثوزثق "
-"حقخذثسس غخعق حثقسخرشم يشفش هر شذذخقيشرذث                   صهفا فاث "
-"{privacy_policy_link_start}حقهدشذغ حخمهذغ{privacy_policy_link_end}."
-
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-msgstr ""
-"ه شلقثث فخ فاث {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/config/waffle.py
 msgid "System maintenance in progress. Please try again later."
 msgstr "سغسفثو وشهرفثرشرذث هر حقخلقثسس. حمثشسث فقغ شلشهر مشفثق."
@@ -11892,6 +11788,117 @@ msgstr "فاث حقخدهيثي شذذثسس_فخنثر هس شمقثشيغ شس
 msgid "The provided access_token is not valid."
 msgstr "فاث حقخدهيثي شذذثسس_فخنثر هس رخف دشمهي."
 
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's email address.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This is what you will use to login."
+msgstr "فاهس هس صاشف غخع صهمم عسث فخ مخلهر."
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's full name.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
+msgstr "فاهس رشوث صهمم زث عسثي خر شرغ ذثقفهبهذشفثس فاشف غخع ثشقر."
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a field on the registration form
+#. meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
+msgid "Public Username"
+msgstr "حعزمهذ عسثقرشوث"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid ""
+"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
+msgstr ""
+"فاث رشوث فاشف صهمم هيثرفهبغ غخع هر غخعق ذخعقسثس. هف ذشررخف زث ذاشرلثي مشفثق."
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's highest completed level of education.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Highest level of education completed"
+msgstr "اهلاثسف مثدثم خب ثيعذشفهخر ذخوحمثفثي"
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (0.1a)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's year of birth.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
+msgid "Year of birth"
+msgstr "غثشق خب زهقفا"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the country in which the user lives.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Country or Region of Residence"
+msgstr "ذخعرفقغ خق قثلهخر خب قثسهيثرذث"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's country.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "The country or region where you live."
+msgstr "فاث ذخعرفقغ خق قثلهخر صاثقث غخع مهدث."
+
+#. Translators: This is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Terms of Service and Honor Code"
+msgstr "فثقوس خب سثقدهذث شري اخرخق ذخيث"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+msgstr ""
+"ه شلقثث فخ فاث {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+
+#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
+msgstr "غخع وعسف شلقثث فخ فاث {platform_name} {terms_of_service}"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"By creating an account, you agree to the                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
+"process your personal data in accordance                   with the "
+"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
+msgstr ""
+"زغ ذقثشفهرل شر شذذخعرف, غخع شلقثث فخ فاث                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   شري غخع شذنرخصمثيلث فاشف {platform_name} شري ثشذا وثوزثق "
+"حقخذثسس غخعق حثقسخرشم يشفش هر شذذخقيشرذث                   صهفا فاث "
+"{privacy_policy_link_start}حقهدشذغ حخمهذغ{privacy_policy_link_end}."
+
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+msgstr ""
+"ه شلقثث فخ فاث {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+
 #: openedx/core/djangoapps/util/user_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{header_open}{title}{header_close}{body}"
@@ -13184,6 +13191,11 @@ msgstr "ذخعقسث رعوزثق"
 msgid "Course Outline"
 msgstr "ذخعقسث خعفمهرث"
 
+#: cms/templates/course_outline.html
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid "Warning"
+msgstr "صشقرهرل"
+
 #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html
 msgid "Error:"
 msgstr "ثققخق:"
@@ -17557,6 +17569,18 @@ msgstr ""
 "غخعق ثيط دثقهبهذشفهخر اشس زثثر شححقخدثي. غخعق دثقهبهذشفهخر هس ثببثذفهدث بخق "
 "خرث غثشق شبفثق سعزوهسسهخر."
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Your photo verification expires on {verification_expiry}.Approved "
+"verification photos are required to earn a certificate and to take a "
+"proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify "
+"at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+"غخعق حاخفخ دثقهبهذشفهخر ثطحهقثس خر {verification_expiry}.شححقخدثي "
+"دثقهبهذشفهخر حاخفخس شقث قثضعهقثي فخ ثشقر ش ذثقفهبهذشفث شري فخ فشنث ش "
+"حقخذفخقثي ثطشو. هف ذشر فشنث عح فخ 3 يشغس فخ قث-دثقهبغ, سخ حمثشسث قث-دثقهبغ "
+"شف مثشسف ش صثثن زثبخقث شرغ حقخذفخقثي ثدثرفس."
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
 msgid "Current Verification Status: Pending"
 msgstr "ذعققثرف دثقهبهذشفهخر سفشفعس: حثريهرل"
@@ -17605,6 +17629,16 @@ msgstr ""
 "سعزوهف ش رثص حاخفخ خب غخعقسثمب شري غخعق لخدثقروثرف-هسسعثي حاخفخ هي زثبخقث "
 "فاث دثقهبهذشفهخر يثشيمهرث بخق غخعق ذخعقسث."
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Approved verification photos are required to earn a certificate and to take "
+"a proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify"
+" at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+"شححقخدثي دثقهبهذشفهخر حاخفخس شقث قثضعهقثي فخ ثشقر ش ذثقفهبهذشفث شري فخ فشنث "
+"ش حقخذفخقثي ثطشو. هف ذشر فشنث عح فخ 3 يشغس فخ قث-دثقهبغ, سخ حمثشسث قث-دثقهبغ"
+" شف مثشسف ش صثثن زثبخقث شرغ حقخذفخقثي ثدثرفس."
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
 msgid "Could Not Link Accounts"
 msgstr "ذخعمي رخف مهرن شذذخعرفس"
@@ -21171,6 +21205,14 @@ msgstr "ذعققثرفمغ فاث {platform_name} سثقدثقس شقث خدثق
 msgid "Account Settings"
 msgstr "شذذخعرف سثففهرلس"
 
+#: lms/templates/student_account/account_settings.html
+msgid ""
+" and access to private sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive"
+" Education, and Harvard Medical School"
+msgstr ""
+" شري شذذثسس فخ حقهدشفث سهفثس خببثقثي زغ وهف خحثر مثشقرهرل, صاشقفخر ثطثذعفهدث"
+" ثيعذشفهخر, شري اشقدشقي وثيهذشم سذاخخم"
+
 #: lms/templates/student_account/finish_auth.html
 msgid "Please Wait"
 msgstr "حمثشسث صشهف"
@@ -22506,10 +22548,6 @@ msgstr ""
 "فاث ذخعقسث فثشو; قثدهثص ذخعقسث عحيشفثس شري خفاثق شسسثفس بخق يشفثي وشفثقهشم; "
 "شري سثثي فاث يهسذعسسهخرس شري صهنه."
 
-#: cms/templates/course_outline.html
-msgid "Warning"
-msgstr "صشقرهرل"
-
 #: cms/templates/course_outline.html
 msgid "This course uses features that are no longer supported."
 msgstr "فاهس ذخعقسث عسثس بثشفعقثس فاشف شقث رخ مخرلثق سعححخقفثي."
diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index 226260ab3823ef20997093b6d08feec077c31796..d17b3a72b200f857b9cd2d87464105650c044bc0 100644
Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ
diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po
index c8e18689dd29706b0c201d012a0792aba23073e4..7666ac9b95db3e4acfb2368b93140d8b71b193b2 100644
--- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-27 20:51:14.653730\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-03 20:52:10.307906\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
 "Language: rtl\n"
@@ -419,6 +419,12 @@ msgstr "فاهس حقخزمثو اشس زثثر قثسثف."
 msgid "unsubmitted"
 msgstr "عرسعزوهففثي"
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+"{paragraph}=ح;{preformatted}=حقث;{heading3}=ا3;{heading4}=ا4;{heading5}=ا5;{heading6}=ا6"
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -4583,40 +4589,43 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
 "{strongStart}صشقرهرل: شذذخعرف يثمثفهخر هس حثقوشرثرف.{strongEnd} حمثشسث قثشي "
 "فاث شزخدث ذشقثبعممغ زثبخقث حقخذثثيهرل. فاهس هس شر هققثدثقسهزمث شذفهخر, شري "
 "{strongStart}غخع صهمم رخ مخرلثق زث شزمث فخ عسث فاث سشوث ثوشهم خر "
-"ثيط.{strongEnd}"
-
-#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
-msgstr "صث’قث سخققغ فخ سثث غخع لخ!"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
 "Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
 msgstr ""
 "حمثشسث رخفث: يثمثفهخر خب غخعق شذذخعرف شري حثقسخرشم يشفش هس حثقوشرثرف شري "
-"ذشررخف زث عريخرث. ثيط صهمم رخف زث شزمث فخ قثذخدثق غخعق شذذخعرف خق فاث يشفش "
-"فاشف هس يثمثفثي."
+"ذشررخف زث عريخرث. {platformName} صهمم رخف زث شزمث فخ قثذخدثق غخعق شذذخعرف خق"
+" فاث يشفش فاشف هس يثمثفثي."
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
 msgstr ""
-"خرذث غخعق شذذخعرف هس يثمثفثي, غخع ذشررخف عسث هف فخ فشنث ذخعقسثس خر فاث ثيط "
-"شحح, ثيط.خقل, خق شرغ خفاثق سهفث اخسفثي زغ ثيط. فاهس هرذمعيثس شذذثسس فخ "
-"ثيط.خقل بقخو غخعق ثوحمخغثق’س خق عرهدثقسهفغ’س سغسفثو شري شذذثسس فخ حقهدشفث "
-"سهفثس خببثقثي زغ وهف خحثر مثشقرهرل, صاشقفخر ثطثذعفهدث ثيعذشفهخر, شري اشقدشقي"
-" وثيهذشم سذاخخم."
+"خرذث غخعق شذذخعرف هس يثمثفثي, غخع ذشررخف عسث هف فخ فشنث ذخعقسثس خر فاث "
+"{platformName} شحح, {siteName}, خق شرغ خفاثق سهفث اخسفثي زغ {platformName}."
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
+msgid ""
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
+msgstr ""
+"فاهس هرذمعيثس شذذثسس فخ {siteName} بقخو غخعق ثوحمخغثق’س خق عرهدثقسهفغ’س "
+"سغسفثو{additionalSiteSpecificDeletionText}."
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgstr "صث’قث سخققغ فخ سثث غخع لخ!"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js
@@ -4650,26 +4659,22 @@ msgstr "ش حشسسصخقي هس قثضعهقثي"
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
 msgstr ""
 "غخع اشدث سثمثذفثي “يثمثفث وغ شذذخعرف.” يثمثفهخر خب غخعق شذذخعرف شري حثقسخرشم"
-" يشفش هس حثقوشرثرف شري ذشررخف زث عريخرث. ثيط صهمم رخف زث شزمث فخ قثذخدثق "
-"غخعق شذذخعرف خق فاث يشفش فاشف هس يثمثفثي."
+" يشفش هس حثقوشرثرف شري ذشررخف زث عريخرث. {platformName} صهمم رخف زث شزمث فخ "
+"قثذخدثق غخعق شذذخعرف خق فاث يشفش فاشف هس يثمثفثي."
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
 "هب غخع حقخذثثي, غخع صهمم زث عرشزمث فخ عسث فاهس شذذخعرف فخ فشنث ذخعقسثس خر "
-"فاث ثيط شحح, ثيط.خقل, خق شرغ خفاثق سهفث اخسفثي زغ ثيط. فاهس هرذمعيثس شذذثسس "
-"فخ ثيط.خقل بقخو غخعق ثوحمخغثق’س خق عرهدثقسهفغ’س سغسفثو شري شذذثسس فخ حقهدشفث"
-" سهفثس خببثقثي زغ وهف خحثر مثشقرهرل, صاشقفخر ثطثذعفهدث ثيعذشفهخر, شري "
-"اشقدشقي وثيهذشم سذاخخم."
+"فاث {platformName} شحح, {siteName}, خق شرغ خفاثق سهفث اخسفثي زغ "
+"{platformName}."
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
@@ -6355,8 +6360,8 @@ msgstr "يشفث شييثي"
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
-msgstr "ثيهفهرل شذذثسس بخق: %(title)s"
+msgid "Editing access for: {title}"
+msgstr "ثيهفهرل شذذثسس بخق: {title}"
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
 msgid "Publishing"
diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 5a42409e8a2765bee24e05c7d409d753bd7d6c38..bedf955aa0160bed1008efb48c3d0fc26f6c7dc1 100644
--- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ru/)\n"
@@ -564,6 +564,11 @@ msgstr "Задание было сброшено."
 msgid "unsubmitted"
 msgstr "не отправлено"
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -4767,27 +4772,31 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgid ""
+"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
+msgstr ""
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
@@ -4820,17 +4829,15 @@ msgstr ""
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
@@ -6495,7 +6502,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
+msgid "Editing access for: {title}"
 msgstr ""
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
diff --git a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.mo
index 669ffffa63bf7c31bf9d3337db2b43a8d5cc9183..4417c1ff615debd797faeee9ca8f9b2c6dd3ae01 100644
Binary files a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po
index 9e6eaed3238a847f451457c5c7a89da86ac86574..b2523b6411bcdf46c54083f9b43f72bd3fc5a8c6 100644
--- a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019\n"
 "Language-Team: Swahili (Kenya) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/sw_KE/)\n"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "You're enrolled as an honor code student"
 msgstr ""
 
 #: common/djangoapps/course_modes/helpers.py lms/djangoapps/branding/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: lms/templates/static_templates/honor.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
@@ -425,6 +425,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's password.
 #: common/djangoapps/student/admin.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html
 #: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html
 #: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
@@ -4888,7 +4889,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to confirm the user's email address.
 #: common/templates/student/edx_ace/recoveryemailcreate/email/body.html
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Confirm Email"
 msgstr "Thibitisha Barua pepe"
 
@@ -5064,7 +5065,8 @@ msgstr ""
 #. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
 #. Translators: This is a legal document users must agree to
 #. in order to register a new account.
-#: lms/djangoapps/branding/api.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: lms/djangoapps/branding/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html
 #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
@@ -6678,7 +6680,9 @@ msgstr "KItambulisho cha Mtumiaji"
 #. meant to hold the user's email address.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/ccx/enrollment.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/ccx/enrollment.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 msgid "Email"
 msgstr "Barua pepe"
@@ -6701,8 +6705,8 @@ msgstr "Mwaka wa Kuzaliwa"
 #. form used to select the user's gender.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 msgid "Gender"
 msgstr "Jinsia"
@@ -7286,9 +7290,10 @@ msgstr ""
 #. meant to hold the user's full name.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
 msgid "Full Name"
@@ -7417,7 +7422,7 @@ msgstr ""
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "First Name"
 msgstr "Jina la Kwanza"
 
@@ -7425,7 +7430,7 @@ msgstr "Jina la Kwanza"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Last Name"
 msgstr "Jina la Mwisho"
 
@@ -10304,10 +10309,10 @@ msgid "Welcome to week %(week_num)s of %(course_name)s!"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"We hope you're enjoying {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! We want "
-"to let you know what you can look forward to in week %(week_num)s:"
+"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
+"let you know what you can look forward to in week {week_num}:"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
@@ -10358,11 +10363,11 @@ msgid "Keep up the momentum!"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Many %(platform_name)s learners in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" are completing more problems every week, and participating in the "
-"discussion forums. What do you want to do to keep learning?"
+"Many {platform_name} learners in {start_strong}{course_name}{end_strong} are"
+" completing more problems every week, and participating in the discussion "
+"forums. What do you want to do to keep learning?"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
@@ -10392,19 +10397,19 @@ msgid "Keep learning today"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, and"
-" other courses on %(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come"
-" see what everyone is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong}, and "
+"other courses on {platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come "
+"see what everyone is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong} on "
-"%(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone"
-" is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong} on "
+"{platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone "
+"is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
@@ -10457,11 +10462,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "We hope you are enjoying learning with us so far in "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! A verified certificate "
-"allows you to highlight your new knowledge and skills. An %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! A verified certificate allows"
+" you to highlight your new knowledge and skills. An {platform_name} "
 "certificate is official and easily shareable."
 msgstr ""
 
@@ -10616,9 +10621,8 @@ msgid "The '{field_name}' field cannot be edited."
 msgstr "Hii '{field_name}' sehemu haiwezi kuhaririwa."
 
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/auto_auth.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/deprecated.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/register.py
 msgid "Account creation not allowed."
 msgstr "Utengenezaji wa akaunti hauruhusiwi."
 
@@ -10626,21 +10630,21 @@ msgstr "Utengenezaji wa akaunti hauruhusiwi."
 #. which allows the user to input the State/Province/Region in which they
 #. live.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "State/Province/Region"
 msgstr "Jimbo/Mkoa"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Company
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Company"
 msgstr "Kampuni"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Job Title
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Job Title"
 msgstr ""
 
@@ -10648,14 +10652,15 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's mailing address.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
 msgid "Mailing address"
 msgstr "Anwani ya mahali"
 
 #. Translators: This phrase appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's reasons for registering with edX.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #, python-brace-format
 msgid "Tell us why you're interested in {platform_name}"
 msgstr "Tueleze kwanini unavutiwa na {platform_name}"
@@ -10663,14 +10668,14 @@ msgstr "Tueleze kwanini unavutiwa na {platform_name}"
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's profession
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Profession"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's specialty
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Specialty"
 msgstr ""
 
@@ -10732,108 +10737,6 @@ msgstr "jina la mtumiaji@domain.com"
 msgid "The email address you used to register with {platform_name}"
 msgstr "Anwani ya barua pepe uliyotumia kujisajili na{platform_name}"
 
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's email address.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This is what you will use to login."
-msgstr "Hii ndiyo utakayotumia kwa kuingia mtandaoni."
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's full name.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
-msgstr "JIna hili litatumika kwenye cheti chochote unachopata."
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a field on the registration form
-#. meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
-msgid "Public Username"
-msgstr "Jina la Mtumiaji"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid ""
-"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
-msgstr ""
-"Jina litakalotumika kukutambulisha kwenye kozi zako. Haliwezi kubadilishwa "
-"baadae."
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's highest completed level of education.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Highest level of education completed"
-msgstr "Kiwango cha juu zaidi cha elimu ulichohitimu"
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's year of birth.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
-msgid "Year of birth"
-msgstr "Mwaka wa kuzaliwa"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the country in which the user lives.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Country or Region of Residence"
-msgstr ""
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's country.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "The country or region where you live."
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Terms of Service and Honor Code"
-msgstr "Masharti ya huduma na Kanuni za Kimaadili"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-msgstr ""
-
-#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
-msgstr "Lazima ukubaliane na {platform_name} {terms_of_service}."
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"By creating an account, you agree to the                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
-"process your personal data in accordance                   with the "
-"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
-msgstr ""
-
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/config/waffle.py
 msgid "System maintenance in progress. Please try again later."
 msgstr ""
@@ -10995,6 +10898,109 @@ msgstr ""
 msgid "The provided access_token is not valid."
 msgstr "Alama_ya kuingia mtandaoni iliyotolewa ni batili."
 
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's email address.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This is what you will use to login."
+msgstr "Hii ndiyo utakayotumia kwa kuingia mtandaoni."
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's full name.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
+msgstr "JIna hili litatumika kwenye cheti chochote unachopata."
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a field on the registration form
+#. meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
+msgid "Public Username"
+msgstr "Jina la Mtumiaji"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid ""
+"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
+msgstr ""
+"Jina litakalotumika kukutambulisha kwenye kozi zako. Haliwezi kubadilishwa "
+"baadae."
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's highest completed level of education.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Highest level of education completed"
+msgstr "Kiwango cha juu zaidi cha elimu ulichohitimu"
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's year of birth.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
+msgid "Year of birth"
+msgstr "Mwaka wa kuzaliwa"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the country in which the user lives.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Country or Region of Residence"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's country.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "The country or region where you live."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Terms of Service and Honor Code"
+msgstr "Masharti ya huduma na Kanuni za Kimaadili"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
+msgstr "Lazima ukubaliane na {platform_name} {terms_of_service}."
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"By creating an account, you agree to the                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
+"process your personal data in accordance                   with the "
+"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/core/djangoapps/util/user_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{header_open}{title}{header_close}{body}"
@@ -12182,6 +12188,11 @@ msgstr "Namba ya Kozi"
 msgid "Course Outline"
 msgstr "Muhtasari wa Kozi"
 
+#: cms/templates/course_outline.html
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
 #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html
 msgid "Error:"
 msgstr "Kosa:"
@@ -16299,6 +16310,14 @@ msgstr ""
 "Uhakiki wako wa edX umeidhinishwa. Uhakiki wako utatumika kwa mwaka mmoja "
 "baada ya kuwasilishwa."
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Your photo verification expires on {verification_expiry}.Approved "
+"verification photos are required to earn a certificate and to take a "
+"proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify "
+"at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
 msgid "Current Verification Status: Pending"
 msgstr "Hali ya Uhakiki wa Sasa: Inangoja maamuzi"
@@ -16344,6 +16363,13 @@ msgstr ""
 "uwasilishe picha yako mpya na kitambulisho chako cha picha cha serikali "
 "kabla ya muda wa mwisho wa uhakiki wa kozi yako."
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Approved verification photos are required to earn a certificate and to take "
+"a proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify"
+" at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
 msgid "Could Not Link Accounts"
 msgstr "Haikuweza Kuunganisha Akaunti"
@@ -19859,6 +19885,12 @@ msgstr "Kwa sasa {platform_name} seva zimelemewa"
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Mitegesho ya Akaunti"
 
+#: lms/templates/student_account/account_settings.html
+msgid ""
+" and access to private sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive"
+" Education, and Harvard Medical School"
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/student_account/finish_auth.html
 msgid "Please Wait"
 msgstr "Tafadhali Suburi / Ngoja"
@@ -21139,10 +21171,6 @@ msgstr ""
 " ya Kuanza Kozi; panga timu ya kozi; pita upya taarifa mpya na zana nyingine"
 " na tarehe zake; na fuatilia majadiliano na wiki."
 
-#: cms/templates/course_outline.html
-msgid "Warning"
-msgstr "Ilani"
-
 #: cms/templates/course_outline.html
 msgid "This course uses features that are no longer supported."
 msgstr "Kozi hii inatumia vipengele ambavyo haviendani tena."
diff --git a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 90eb639c6bb1c93a8e42ee329a4fdd9cf8475002..4feb141577be8b847ac19e69fdb64018e6a5747a 100644
--- a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Swahili (Kenya) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/sw_KE/)\n"
@@ -418,6 +418,11 @@ msgstr ""
 msgid "unsubmitted"
 msgstr ""
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -4450,27 +4455,31 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgid ""
+"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
+msgstr ""
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
@@ -4503,17 +4512,15 @@ msgstr ""
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
@@ -6133,7 +6140,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
+msgid "Editing access for: {title}"
 msgstr ""
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo
index afa5d6c79dd2f2ad4a3fd9c13974ffe5932ee77f..ca0b39198332d612f619650e8d1caa8e9ffd0ec7 100644
Binary files a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
index 58a8fd006943692fcaf6a5537b5c8a3854e56198..c860d7ecf240d8ab88eb3bd2f29fa820f6aae15c 100644
--- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Ali Işıngör <ali@artistanbul.io>, 2019\n"
 "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/tr_TR/)\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid "You're enrolled as an honor code student"
 msgstr "Onur kodlu öğrencisi olarak kaydoldunuz."
 
 #: common/djangoapps/course_modes/helpers.py lms/djangoapps/branding/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: lms/templates/static_templates/honor.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
@@ -470,6 +470,7 @@ msgstr "Hesap kurtarma"
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's password.
 #: common/djangoapps/student/admin.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html
 #: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html
 #: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
@@ -5295,7 +5296,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to confirm the user's email address.
 #: common/templates/student/edx_ace/recoveryemailcreate/email/body.html
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Confirm Email"
 msgstr "E-posta'yı Doğrula"
 
@@ -5488,7 +5489,8 @@ msgstr "EriÅŸilebilirlik Ä°lkesi"
 #. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
 #. Translators: This is a legal document users must agree to
 #. in order to register a new account.
-#: lms/djangoapps/branding/api.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: lms/djangoapps/branding/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html
 #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
@@ -7189,7 +7191,9 @@ msgstr "Kullanıcı No"
 #. meant to hold the user's email address.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/ccx/enrollment.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/ccx/enrollment.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 msgid "Email"
 msgstr "E-posta"
@@ -7212,8 +7216,8 @@ msgstr "Doğum Yılı"
 #. form used to select the user's gender.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 msgid "Gender"
 msgstr "Cinsiyet"
@@ -7257,7 +7261,8 @@ msgstr "Takım"
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
@@ -7836,9 +7841,10 @@ msgstr "Uzatılmış bitiş tarihi esas bitiş tarihinden daha sonra olmalıdır
 #. meant to hold the user's full name.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
 msgid "Full Name"
@@ -7969,7 +7975,7 @@ msgstr "topluluğa alındı"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "First Name"
 msgstr "Ad"
 
@@ -7977,7 +7983,7 @@ msgstr "Ad"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Last Name"
 msgstr "Soyad"
 
@@ -7991,7 +7997,7 @@ msgstr "Åžirket Ä°smi"
 #. which allows the user to input the Title
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py wiki/forms.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py wiki/forms.py
 #: wiki/templates/wiki/dir.html
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
@@ -11111,10 +11117,10 @@ msgid "Welcome to week %(week_num)s of %(course_name)s!"
 msgstr "%(course_name)s dersinin %(week_num)s. haftasına hoş geldiniz!"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"We hope you're enjoying {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! We want "
-"to let you know what you can look forward to in week %(week_num)s:"
+"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
+"let you know what you can look forward to in week {week_num}:"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
@@ -11170,11 +11176,11 @@ msgid "Keep up the momentum!"
 msgstr "Başaracaksın. Çalışmaya devam!"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Many %(platform_name)s learners in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" are completing more problems every week, and participating in the "
-"discussion forums. What do you want to do to keep learning?"
+"Many {platform_name} learners in {start_strong}{course_name}{end_strong} are"
+" completing more problems every week, and participating in the discussion "
+"forums. What do you want to do to keep learning?"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
@@ -11210,19 +11216,19 @@ msgid "Keep learning today"
 msgstr "Bugün öğrenmeye devam edin"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, and"
-" other courses on %(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come"
-" see what everyone is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong}, and "
+"other courses on {platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come "
+"see what everyone is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong} on "
-"%(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone"
-" is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong} on "
+"{platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone "
+"is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
@@ -11275,11 +11281,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "We hope you are enjoying learning with us so far in "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! A verified certificate "
-"allows you to highlight your new knowledge and skills. An %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! A verified certificate allows"
+" you to highlight your new knowledge and skills. An {platform_name} "
 "certificate is official and easily shareable."
 msgstr ""
 
@@ -11438,9 +11444,8 @@ msgid "The '{field_name}' field cannot be edited."
 msgstr "'{field_name}' alanı düzenlenemez."
 
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/auto_auth.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/deprecated.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/register.py
 msgid "Account creation not allowed."
 msgstr "Hesap oluÅŸturmaya izin verilmiyor."
 
@@ -11448,21 +11453,21 @@ msgstr "Hesap oluÅŸturmaya izin verilmiyor."
 #. which allows the user to input the State/Province/Region in which they
 #. live.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "State/Province/Region"
 msgstr "Eyalet/Şehir/Bölge"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Company
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Company"
 msgstr "Åžirket"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Job Title
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Job Title"
 msgstr "Mesleki Ãœnvan"
 
@@ -11470,14 +11475,15 @@ msgstr "Mesleki Ãœnvan"
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's mailing address.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
 msgid "Mailing address"
 msgstr "Adres"
 
 #. Translators: This phrase appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's reasons for registering with edX.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #, python-brace-format
 msgid "Tell us why you're interested in {platform_name}"
 msgstr "Neden {platform_name} ile ilgileniyorsunuz."
@@ -11485,14 +11491,14 @@ msgstr "Neden {platform_name} ile ilgileniyorsunuz."
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's profession
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Profession"
 msgstr "Meslek"
 
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's specialty
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Specialty"
 msgstr "Uzmanlık"
 
@@ -11557,112 +11563,6 @@ msgid "The email address you used to register with {platform_name}"
 msgstr ""
 " {platform_name} sistemine kayıt olurken kullandığınız e-posta adresidir."
 
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's email address.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This is what you will use to login."
-msgstr "Giriş yapmak için bunu kullanacaksınız."
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's full name.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
-msgstr "Bu isim kazanacağınız sertifikalarda kullanılacak."
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a field on the registration form
-#. meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
-msgid "Public Username"
-msgstr "Kullanıcı Adı"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid ""
-"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
-msgstr ""
-"Derslerinizde görüntülenecek kullanıcı adı. Daha sonra değiştirilemez."
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's highest completed level of education.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Highest level of education completed"
-msgstr "Bitirdiğiniz En Yüksek Okul Seviyesi"
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's year of birth.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
-msgid "Year of birth"
-msgstr "Doğum yılı"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the country in which the user lives.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Country or Region of Residence"
-msgstr "İkamet Edilen Ülke ya da Bölge"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's country.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "The country or region where you live."
-msgstr "İkamet ettiğiniz ülke veya bölge."
-
-#. Translators: This is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Terms of Service and Honor Code"
-msgstr "Kullanım Koşulları'nı ve Gizlilik Politikası"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-msgstr ""
-"{platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}'nı"
-" kabul ediyorum"
-
-#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
-msgstr "{platform_name} {terms_of_service}'nı kabul etmelisiniz"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"By creating an account, you agree to the                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
-"process your personal data in accordance                   with the "
-"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
-msgstr ""
-
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-msgstr ""
-"{platform_name} {tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}'nı kabul "
-"ediyorum"
-
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/config/waffle.py
 msgid "System maintenance in progress. Please try again later."
 msgstr "Sistem bakımı yapılıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
@@ -11826,6 +11726,113 @@ msgstr ""
 msgid "The provided access_token is not valid."
 msgstr "Sağlanan erişim belirteci geçerli değildir."
 
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's email address.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This is what you will use to login."
+msgstr "Giriş yapmak için bunu kullanacaksınız."
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's full name.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
+msgstr "Bu isim kazanacağınız sertifikalarda kullanılacak."
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a field on the registration form
+#. meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
+msgid "Public Username"
+msgstr "Kullanıcı Adı"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid ""
+"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
+msgstr ""
+"Derslerinizde görüntülenecek kullanıcı adı. Daha sonra değiştirilemez."
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's highest completed level of education.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Highest level of education completed"
+msgstr "Bitirdiğiniz En Yüksek Okul Seviyesi"
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's year of birth.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
+msgid "Year of birth"
+msgstr "Doğum yılı"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the country in which the user lives.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Country or Region of Residence"
+msgstr "İkamet Edilen Ülke ya da Bölge"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's country.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "The country or region where you live."
+msgstr "İkamet ettiğiniz ülke veya bölge."
+
+#. Translators: This is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Terms of Service and Honor Code"
+msgstr "Kullanım Koşulları'nı ve Gizlilik Politikası"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+msgstr ""
+"{platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}'nı"
+" kabul ediyorum"
+
+#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
+msgstr "{platform_name} {terms_of_service}'nı kabul etmelisiniz"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"By creating an account, you agree to the                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
+"process your personal data in accordance                   with the "
+"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+msgstr ""
+"{platform_name} {tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}'nı kabul "
+"ediyorum"
+
 #: openedx/core/djangoapps/util/user_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{header_open}{title}{header_close}{body}"
@@ -13060,6 +13067,11 @@ msgstr "Ders Numarası"
 msgid "Course Outline"
 msgstr "Ders Taslağı"
 
+#: cms/templates/course_outline.html
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
 #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html
 msgid "Error:"
 msgstr "Hata:"
@@ -17134,6 +17146,14 @@ msgstr ""
 "edX doğrulamanız onaylandı. Doğrulamanız gönderimden sonraki bir yıl boyunca"
 " geçerlidir."
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Your photo verification expires on {verification_expiry}.Approved "
+"verification photos are required to earn a certificate and to take a "
+"proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify "
+"at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
 msgid "Current Verification Status: Pending"
 msgstr "Kimlik DoÄŸrulama Durumu: Bekliyor"
@@ -17182,6 +17202,13 @@ msgstr ""
 "kimlik doğrulama süresi sona ermeden önce yeni bir fotoğrafınızı ve devlet "
 "tarafından verilen fotoğraflı kimliğinizi yüklemeniz gerekmektedir."
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Approved verification photos are required to earn a certificate and to take "
+"a proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify"
+" at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
 msgid "Could Not Link Accounts"
 msgstr "Hesaplar Bağlanamadı"
@@ -20710,6 +20737,12 @@ msgstr "Şu an için {platform_name} sunucuları aşırı yüklendi"
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Hesap Ayarları"
 
+#: lms/templates/student_account/account_settings.html
+msgid ""
+" and access to private sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive"
+" Education, and Harvard Medical School"
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/student_account/finish_auth.html
 msgid "Please Wait"
 msgstr "Lütfen Bekleyin"
@@ -22046,10 +22079,6 @@ msgstr ""
 "ders ekibini kurun; ders güncellemeleri ile diğer zamanlanmış varlıklarınızı"
 "  gözden geçirin; ve forum ile wikinizi hareketlendirin."
 
-#: cms/templates/course_outline.html
-msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
-
 #: cms/templates/course_outline.html
 msgid "This course uses features that are no longer supported."
 msgstr "Bu dersin artık desteklenen özellikleri kullanır."
diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index 60fcdd018487c04d2c04e478f082476dfd1c9ca4..ec88f11b59644f903ad4c94b9380328c0a66d940 100644
Binary files a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ
diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 0fbfd5c9d774fc664acd51d058ac50b663365766..a9bed11f7409c248fbb982f115239b017a9eb3e6 100644
--- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/tr_TR/)\n"
@@ -482,6 +482,11 @@ msgstr "Bu problem sıfırlandı."
 msgid "unsubmitted"
 msgstr "gönderilmedi"
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -4622,36 +4627,32 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
-msgstr "Gittiğinizi görmek bizi üzüyor!"
+msgid ""
+"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
+msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
 msgstr ""
-"Lütfen dikkate alın: Hesabınızın ve kişisel verilerinizin silinmesi kalıcı "
-"olup, sonradan geri döndürülemez. edX silinen hesap ya da verilerinizi "
-"hiçbir şekilde geri getiremez."
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
 msgstr ""
-"Hesabınız bir kere silindiğinde, edX uygulaması, edx.org ya da edX "
-"tarafından barındırılan siteden ders alamazsınız. Buna; işvereninizin veya "
-"üniversitenin sisteminden edx.org'a erişim ve MIT Open Learning, Wharton "
-"Executive Education ve Harvard Medical School tarafından sunulan özel "
-"sitelere erişim dâhildir."
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgstr "Gittiğinizi görmek bizi üzüyor!"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js
@@ -4685,26 +4686,16 @@ msgstr "Bir parola gerekiyor"
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
 msgstr ""
-"\"Hesabımı sil\"i seçtiniz. Hesabınızın ve kişisel verilerinizin silinmesi "
-"kalıcı olup, sonradan geri döndürülemez. edX silinen hesap ya da "
-"verilerinizi hiçbir şekilde geri getiremez."
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
-"İlerlemeyi seçmeniz durumunda, bu hesapla edX uygulaması, edx.org ya da edX "
-"tarafından barındırılan siteden ders alamazsınız. Buna; işvereninizin veya "
-"üniversitenin sisteminden edx.org'a erişim ve MIT Open Learning, Wharton "
-"Executive Education ve Harvard Medical School tarafından sunulan özel "
-"sitelere erişim dâhildir."
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
@@ -6398,8 +6389,8 @@ msgstr "Tarih eklendi"
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
-msgstr "%(title)s için erişim düzenleniyor"
+msgid "Editing access for: {title}"
+msgstr ""
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
 msgid "Publishing"
diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index 9c6bfc99713350e745bf04688ff090a65645988c..54c7f0afa86f12209429b4c40cb5a6f1f6217c51 100644
--- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019\n"
 "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/uk/)\n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "You're enrolled as an honor code student"
 msgstr "Ви зареєстровані як студент за програмою Кодексу честі"
 
 #: common/djangoapps/course_modes/helpers.py lms/djangoapps/branding/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: lms/templates/static_templates/honor.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
@@ -450,6 +450,7 @@ msgstr "Аккаунт відновлено"
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's password.
 #: common/djangoapps/student/admin.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html
 #: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html
 #: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
@@ -5425,7 +5426,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to confirm the user's email address.
 #: common/templates/student/edx_ace/recoveryemailcreate/email/body.html
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Confirm Email"
 msgstr "Підтвердити електронну адресу."
 
@@ -5610,7 +5611,8 @@ msgstr "Політика щодо доступності матеріалів"
 
 #. Translators: This is a legal document users must agree to
 #. in order to register a new account.
-#: lms/djangoapps/branding/api.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: lms/djangoapps/branding/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Умови надання послуг"
 
@@ -7321,7 +7323,9 @@ msgstr "ID користувача"
 #. meant to hold the user's email address.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/ccx/enrollment.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/ccx/enrollment.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 msgid "Email"
 msgstr "Електронна пошта"
@@ -7343,7 +7347,7 @@ msgstr "Рік Народження"
 #. form used to select the user's gender.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Gender"
 msgstr "Стать"
 
@@ -7385,7 +7389,7 @@ msgstr "Команда"
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "City"
 msgstr "Місто"
 
@@ -7954,9 +7958,10 @@ msgstr ""
 #. meant to hold the user's full name.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
 msgid "Full Name"
@@ -8088,7 +8093,7 @@ msgstr "розподілено по групах"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "First Name"
 msgstr "Ім'я"
 
@@ -8096,7 +8101,7 @@ msgstr "Ім'я"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Last Name"
 msgstr "Прізвище"
 
@@ -8109,7 +8114,7 @@ msgstr "Ім'я компанії"
 #. which allows the user to input the Title
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py wiki/forms.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py wiki/forms.py
 #: wiki/templates/wiki/dir.html
 msgid "Title"
 msgstr "Назва"
@@ -11200,10 +11205,10 @@ msgid "Welcome to week %(week_num)s of %(course_name)s!"
 msgstr "Вітаємо на тижні %(week_num)s%(course_name)s!"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"We hope you're enjoying {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! We want "
-"to let you know what you can look forward to in week %(week_num)s:"
+"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
+"let you know what you can look forward to in week {week_num}:"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
@@ -11264,11 +11269,11 @@ msgid "Keep up the momentum!"
 msgstr "Слідкуйте за імпульсом!"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Many %(platform_name)s learners in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" are completing more problems every week, and participating in the "
-"discussion forums. What do you want to do to keep learning?"
+"Many {platform_name} learners in {start_strong}{course_name}{end_strong} are"
+" completing more problems every week, and participating in the discussion "
+"forums. What do you want to do to keep learning?"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
@@ -11303,19 +11308,19 @@ msgid "Keep learning today"
 msgstr "Продовжуйте навчатися сьогодні"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, and"
-" other courses on %(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come"
-" see what everyone is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong}, and "
+"other courses on {platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come "
+"see what everyone is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong} on "
-"%(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone"
-" is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong} on "
+"{platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone "
+"is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
@@ -11378,11 +11383,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "We hope you are enjoying learning with us so far in "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! A verified certificate "
-"allows you to highlight your new knowledge and skills. An %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! A verified certificate allows"
+" you to highlight your new knowledge and skills. An {platform_name} "
 "certificate is official and easily shareable."
 msgstr ""
 
@@ -11542,9 +11547,8 @@ msgid "The '{field_name}' field cannot be edited."
 msgstr "Поле '{field_name}' не може бути відредаговано."
 
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/auto_auth.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/deprecated.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/register.py
 msgid "Account creation not allowed."
 msgstr "Створення облікового запису заборонено."
 
@@ -11552,21 +11556,21 @@ msgstr "Створення облікового запису заборонен
 #. which allows the user to input the State/Province/Region in which they
 #. live.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "State/Province/Region"
 msgstr "Штат/регіон/область"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Company
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Company"
 msgstr "Компанія"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Job Title
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Job Title"
 msgstr "Назва посади"
 
@@ -11574,14 +11578,15 @@ msgstr "Назва посади"
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's mailing address.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
 msgid "Mailing address"
 msgstr "Ваше місто або населений пункт"
 
 #. Translators: This phrase appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's reasons for registering with edX.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #, python-brace-format
 msgid "Tell us why you're interested in {platform_name}"
 msgstr "Розкажіть нам, чому Ви зацікавлені в {platform_name}"
@@ -11589,14 +11594,14 @@ msgstr "Розкажіть нам, чому Ви зацікавлені в {plat
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's profession
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Profession"
 msgstr "Професія"
 
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's specialty
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Specialty"
 msgstr "Спеціальність"
 
@@ -11657,111 +11662,6 @@ msgid "The email address you used to register with {platform_name}"
 msgstr ""
 "Електронна пошта, яку Ви використовували для реєстрації на {platform_name}"
 
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's email address.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This is what you will use to login."
-msgstr "Це те, що ви будете використовувати для входу."
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's full name.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
-msgstr "Це ім'я буде використано у кожному отриманому сертіфікаті."
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a field on the registration form
-#. meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
-msgid "Public Username"
-msgstr "Загальнодоступне ім’я користувача"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid ""
-"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
-msgstr ""
-"Ім'я, за яким Вас будуть ідентифікувати на курсах. Його неможливо змінити "
-"пізніше."
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's highest completed level of education.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Highest level of education completed"
-msgstr "Найвищий рівень освіти, що Ви отримали:"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's year of birth.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Year of birth"
-msgstr "Рік народження"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the country in which the user lives.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Country or Region of Residence"
-msgstr "Країна або регіон, де Ви проживаєте."
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's country.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "The country or region where you live."
-msgstr "Країна або регіон, де Ви проживаєте."
-
-#. Translators: This is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Terms of Service and Honor Code"
-msgstr "Умови надання послуг та Кодекс Честі"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-msgstr ""
-"Я погоджуюсь з {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-
-#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
-msgstr "Ви повинні прийняти {terms_of_service} {platform_name}"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"By creating an account, you agree to the                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
-"process your personal data in accordance                   with the "
-"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
-msgstr ""
-
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-msgstr ""
-"Я погоджуюсь з  {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/config/waffle.py
 msgid "System maintenance in progress. Please try again later."
 msgstr "Триває технічне обслуговування системи. Будь-ласка спробуйте пізніше."
@@ -11919,6 +11819,111 @@ msgstr "Наданий access_token вже зв'язано з іншим кор
 msgid "The provided access_token is not valid."
 msgstr "Наданий access_token неприпустимий."
 
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's email address.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This is what you will use to login."
+msgstr "Це те, що ви будете використовувати для входу."
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's full name.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
+msgstr "Це ім'я буде використано у кожному отриманому сертіфікаті."
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a field on the registration form
+#. meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
+msgid "Public Username"
+msgstr "Загальнодоступне ім’я користувача"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid ""
+"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
+msgstr ""
+"Ім'я, за яким Вас будуть ідентифікувати на курсах. Його неможливо змінити "
+"пізніше."
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's highest completed level of education.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Highest level of education completed"
+msgstr "Найвищий рівень освіти, що Ви отримали:"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's year of birth.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Year of birth"
+msgstr "Рік народження"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the country in which the user lives.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Country or Region of Residence"
+msgstr "Країна або регіон, де Ви проживаєте."
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's country.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "The country or region where you live."
+msgstr "Країна або регіон, де Ви проживаєте."
+
+#. Translators: This is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Terms of Service and Honor Code"
+msgstr "Умови надання послуг та Кодекс Честі"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+msgstr ""
+"Я погоджуюсь з {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+
+#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
+msgstr "Ви повинні прийняти {terms_of_service} {platform_name}"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"By creating an account, you agree to the                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
+"process your personal data in accordance                   with the "
+"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+msgstr ""
+"Я погоджуюсь з  {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+
 #: openedx/core/djangoapps/util/user_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{header_open}{title}{header_close}{body}"
@@ -13179,6 +13184,11 @@ msgstr "Номер Курсу"
 msgid "Course Outline"
 msgstr "Структура курсу"
 
+#: cms/templates/course_outline.html
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
 #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html
 msgid "Error:"
 msgstr "Помилка:"
@@ -17051,6 +17061,14 @@ msgid ""
 "one year after submission."
 msgstr ""
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Your photo verification expires on {verification_expiry}.Approved "
+"verification photos are required to earn a certificate and to take a "
+"proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify "
+"at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
 msgid "Current Verification Status: Pending"
 msgstr ""
@@ -17091,6 +17109,13 @@ msgid ""
 "the verification deadline for your course."
 msgstr ""
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Approved verification photos are required to earn a certificate and to take "
+"a proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify"
+" at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
 msgid "Could Not Link Accounts"
 msgstr ""
@@ -20363,6 +20388,12 @@ msgstr ""
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Налаштування облікового запису"
 
+#: lms/templates/student_account/account_settings.html
+msgid ""
+" and access to private sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive"
+" Education, and Harvard Medical School"
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/student_account/finish_auth.html
 msgid "Please Wait"
 msgstr ""
@@ -21562,10 +21593,6 @@ msgstr ""
 "курсу; створіть команду курсу; перегляньте оновлення курсу та інші датовані "
 "матеріали; і збережіть обговорення та вікі."
 
-#: cms/templates/course_outline.html
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
 #: cms/templates/course_outline.html
 msgid "This course uses features that are no longer supported."
 msgstr ""
diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index b234c50f57208f1c340bcaae81f0fba0aeb9dc99..ed07d70806ec562fd03db2426f191e505c21a7c4 100644
Binary files a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ
diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po
index ef0f711b639acb911f49476f8f045689cdf5668b..4078fc238b8973d8fe7f51a47e39845d84b916a7 100644
--- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/uk/)\n"
@@ -472,6 +472,11 @@ msgstr "Задачу скинуто."
 msgid "unsubmitted"
 msgstr "не відправлений"
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -4669,38 +4674,32 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
-"{strongStart}Попередження: видалення Аккаунту є постійним. {strongEnd} Будь "
-"ласка, уважно прочитайте вище, перш ніж продовжити. Це незворотні дії, і "
-"{strongStart} ви більше не зможете використовувати ту саму пошту на edX. "
-"{strongEnd}"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
-msgstr "Нам дуже шкода, що ви покидаєте нас!"
+msgid ""
+"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
+msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
 msgstr ""
-"Після видалення вашого аккаунту ви не зможете використовувати його для "
-"проходження курсів у програмі edX, edx.org або у будь-якому іншому сайті, "
-"розміщеному на edX. Це включає в себе доступ до edx.org з системи "
-"роботодавця або університету, а також доступ до приватних сайтів, які "
-"пропонують MIT Open Learning, Wharton Executive Education та Harvard Medical"
-" School."
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgstr "Нам дуже шкода, що ви покидаєте нас!"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js
@@ -4734,20 +4733,15 @@ msgstr "Необхідно вказати пароль"
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
 msgstr ""
-"Ви обрали \"Видалити мій акаунт\". Видалення вашого акаунту  та персональних"
-" даних є незмінним і не може бути скасовано. EdX не зможе відновити ваш "
-"акаунт або видалені дані."
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
@@ -6446,8 +6440,8 @@ msgstr "Дата додавання"
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
-msgstr "Редагування доступу для: %(title)s"
+msgid "Editing access for: {title}"
+msgstr ""
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
 msgid "Publishing"
diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index 16b185635a0daa669c3bf3eb98e2177c4332491b..8034eaf6f93bd837531cb936b45b20830d742e01 100644
Binary files a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ
diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 98eaa127c801cc4837babcde2db768a18a8774b3..d6a8bf3aa75ee310cd0f877f7615258d0273e676 100644
--- a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/vi/)\n"
@@ -464,6 +464,11 @@ msgstr "Câu hỏi này đã được sửa."
 msgid "unsubmitted"
 msgstr "chÆ°a gá»­i"
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -4573,37 +4578,32 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
-"{strongStart}Cảnh Báo: Tài khoản sẽ bị xóa vĩnh viễn{strongEnd} Vui lòng đọc"
-" kỹ những điều trên trước khi tiếp tục. Đây là một hành động không thể đảo "
-"ngược và {strongStart}bạn sẽ không thể sử dụng email này trên edX "
-"nữa.{strongEnd}"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
-msgstr "Chúng tôi rất tiếc khi thấy bạn ra đi!"
+msgid ""
+"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
+msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
 msgstr ""
-"Khi tài khoản của bạn bị xóa, bạn không thể sử dụng nó để tham gia các khóa "
-"học trên ứng dụng edX, edx.org hoặc bất kỳ trang web nào khác được lưu trữ "
-"bởi edX. Điều này bao gồm quyền truy cập vào edx.org từ hệ thống hệ thống "
-"trường thành viên hoặc truy cập riêng tư bởi MIT Open Learning, Wharton "
-"Executive Education và Harvard Medical School cung cấp."
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgstr "Chúng tôi rất tiếc khi thấy bạn ra đi!"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js
@@ -4636,20 +4636,15 @@ msgstr "Bắt buộc phải có Mật Khẩu"
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
 msgstr ""
-"Bạn đã chọn “Xóa tài khoản của tôi”. Xóa tài khoản và dữ liệu cá nhân của "
-"bạn là vĩnh viễn và không thể hoàn tác. EdX sẽ không thể khôi phục tài khoản"
-" của bạn hoặc dữ liệu bị xóa."
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
@@ -6325,8 +6320,8 @@ msgstr "Ngày thêm vào"
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
-msgstr "Chỉnh sửa quyền truy cập: %(title)s"
+msgid "Editing access for: {title}"
+msgstr ""
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
 msgid "Publishing"
diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
index d31e0e17cf8599ad937e96896e01944af0ff9d99..366486d6371fe44a870d3ec92b379c5a48b55d85 100644
Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
index bf123cc2983c973425a743e795107ebe7b2f6f19..eba39a2f9df4bc4645483f894d22c45b8461cb81 100644
--- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
@@ -395,7 +395,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: ifLab <webmaster@iflab.org>, 2019\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgid "You're enrolled as an honor code student"
 msgstr "您已作为诚信准则学员选课"
 
 #: common/djangoapps/course_modes/helpers.py lms/djangoapps/branding/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: lms/templates/static_templates/honor.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
@@ -724,6 +724,7 @@ msgstr "验证账户"
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's password.
 #: common/djangoapps/student/admin.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html
 #: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html
 #: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
@@ -5109,7 +5110,7 @@ msgstr "如果你要设置该电子邮箱,点击“邮箱确认”。如果您
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to confirm the user's email address.
 #: common/templates/student/edx_ace/recoveryemailcreate/email/body.html
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Confirm Email"
 msgstr "确认邮箱"
 
@@ -5297,7 +5298,8 @@ msgstr "可访问策略"
 #. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
 #. Translators: This is a legal document users must agree to
 #. in order to register a new account.
-#: lms/djangoapps/branding/api.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: lms/djangoapps/branding/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html
 #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
@@ -6898,7 +6900,9 @@ msgstr "用户ID"
 #. meant to hold the user's email address.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/ccx/enrollment.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/ccx/enrollment.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 msgid "Email"
 msgstr "邮箱"
@@ -6921,8 +6925,8 @@ msgstr "出生年度"
 #. form used to select the user's gender.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 msgid "Gender"
 msgstr "性别"
@@ -6966,7 +6970,8 @@ msgstr "团队"
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
@@ -7502,9 +7507,10 @@ msgstr "延长的截止日期必须在正常截止日期之后。"
 #. meant to hold the user's full name.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
 msgid "Full Name"
@@ -7633,7 +7639,7 @@ msgstr "群组化"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "First Name"
 msgstr "名"
 
@@ -7641,7 +7647,7 @@ msgstr "名"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Last Name"
 msgstr "姓"
 
@@ -7655,7 +7661,7 @@ msgstr "公司名称"
 #. which allows the user to input the Title
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py wiki/forms.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py wiki/forms.py
 #: wiki/templates/wiki/dir.html
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
@@ -10590,10 +10596,10 @@ msgid "Welcome to week %(week_num)s of %(course_name)s!"
 msgstr "%(week_num)s学习的第%(course_name)s周!"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"We hope you're enjoying {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! We want "
-"to let you know what you can look forward to in week %(week_num)s:"
+"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
+"let you know what you can look forward to in week {week_num}:"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
@@ -10645,11 +10651,11 @@ msgid "Keep up the momentum!"
 msgstr "再接再厉!"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Many %(platform_name)s learners in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" are completing more problems every week, and participating in the "
-"discussion forums. What do you want to do to keep learning?"
+"Many {platform_name} learners in {start_strong}{course_name}{end_strong} are"
+" completing more problems every week, and participating in the discussion "
+"forums. What do you want to do to keep learning?"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
@@ -10680,19 +10686,19 @@ msgid "Keep learning today"
 msgstr "今天继续学习"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, and"
-" other courses on %(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come"
-" see what everyone is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong}, and "
+"other courses on {platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come "
+"see what everyone is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong} on "
-"%(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone"
-" is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong} on "
+"{platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone "
+"is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
@@ -10747,11 +10753,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "We hope you are enjoying learning with us so far in "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! A verified certificate "
-"allows you to highlight your new knowledge and skills. An %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! A verified certificate allows"
+" you to highlight your new knowledge and skills. An {platform_name} "
 "certificate is official and easily shareable."
 msgstr ""
 
@@ -10902,9 +10908,8 @@ msgid "The '{field_name}' field cannot be edited."
 msgstr "'{field_name}'字段无法编辑。"
 
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/auto_auth.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/deprecated.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/register.py
 msgid "Account creation not allowed."
 msgstr "禁止创建账号"
 
@@ -10912,21 +10917,21 @@ msgstr "禁止创建账号"
 #. which allows the user to input the State/Province/Region in which they
 #. live.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "State/Province/Region"
 msgstr "州/省/地区"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Company
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Job Title
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Job Title"
 msgstr "职业头衔"
 
@@ -10934,14 +10939,15 @@ msgstr "职业头衔"
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's mailing address.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
 msgid "Mailing address"
 msgstr "邮寄地址"
 
 #. Translators: This phrase appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's reasons for registering with edX.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #, python-brace-format
 msgid "Tell us why you're interested in {platform_name}"
 msgstr "告诉我们您为何对{platform_name}感兴趣"
@@ -10949,14 +10955,14 @@ msgstr "告诉我们您为何对{platform_name}感兴趣"
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's profession
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Profession"
 msgstr "从事职业"
 
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's specialty
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Specialty"
 msgstr "专业技能"
 
@@ -11018,108 +11024,6 @@ msgstr "username@domain.com"
 msgid "The email address you used to register with {platform_name}"
 msgstr "您在{platform_name}上注册的邮箱"
 
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's email address.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This is what you will use to login."
-msgstr "您将以此邮箱登录。"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's full name.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
-msgstr "此姓名将显示在所有您获得的证书上。"
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a field on the registration form
-#. meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
-msgid "Public Username"
-msgstr "公开用户名"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid ""
-"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
-msgstr "您在课程学习中显示的姓名,一旦提交将无法更改。"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's highest completed level of education.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Highest level of education completed"
-msgstr "最高受教育程度"
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's year of birth.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
-msgid "Year of birth"
-msgstr "出生年份"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the country in which the user lives.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Country or Region of Residence"
-msgstr "居住地国家或地区"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's country.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "The country or region where you live."
-msgstr "您所居住的国家或地区。"
-
-#. Translators: This is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Terms of Service and Honor Code"
-msgstr "服务条款和诚信准则"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-msgstr ""
-"我同意{platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-
-#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
-msgstr "您必须先同意并接受{platform_name}的{terms_of_service}"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"By creating an account, you agree to the                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
-"process your personal data in accordance                   with the "
-"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
-msgstr ""
-
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-msgstr "我同意{platform_name} {tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/config/waffle.py
 msgid "System maintenance in progress. Please try again later."
 msgstr "系统维护中,请稍后重试。"
@@ -11274,6 +11178,109 @@ msgstr "提供的access_token已与另一个用户关联了。"
 msgid "The provided access_token is not valid."
 msgstr "提供的access_token无效。"
 
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's email address.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This is what you will use to login."
+msgstr "您将以此邮箱登录。"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's full name.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
+msgstr "此姓名将显示在所有您获得的证书上。"
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a field on the registration form
+#. meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
+msgid "Public Username"
+msgstr "公开用户名"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid ""
+"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
+msgstr "您在课程学习中显示的姓名,一旦提交将无法更改。"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's highest completed level of education.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Highest level of education completed"
+msgstr "最高受教育程度"
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's year of birth.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
+msgid "Year of birth"
+msgstr "出生年份"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the country in which the user lives.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Country or Region of Residence"
+msgstr "居住地国家或地区"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's country.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "The country or region where you live."
+msgstr "您所居住的国家或地区。"
+
+#. Translators: This is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Terms of Service and Honor Code"
+msgstr "服务条款和诚信准则"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+msgstr ""
+"我同意{platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+
+#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
+msgstr "您必须先同意并接受{platform_name}的{terms_of_service}"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"By creating an account, you agree to the                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
+"process your personal data in accordance                   with the "
+"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+msgstr "我同意{platform_name} {tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+
 #: openedx/core/djangoapps/util/user_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{header_open}{title}{header_close}{body}"
@@ -12451,6 +12458,11 @@ msgstr "课程代码"
 msgid "Course Outline"
 msgstr "课程大纲"
 
+#: cms/templates/course_outline.html
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
 #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html
 msgid "Error:"
 msgstr "错误:"
@@ -16384,6 +16396,14 @@ msgid ""
 "one year after submission."
 msgstr "您的edX认证已通过,提交后一年内有效。"
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Your photo verification expires on {verification_expiry}.Approved "
+"verification photos are required to earn a certificate and to take a "
+"proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify "
+"at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
 msgid "Current Verification Status: Pending"
 msgstr "当前认证状态:待处理"
@@ -16424,6 +16444,13 @@ msgid ""
 "the verification deadline for your course."
 msgstr "您的认证已过期,您必须在您课程的认证截止日期前提交新照片和政府签发的身份证明,才可以获取认证证书。"
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Approved verification photos are required to earn a certificate and to take "
+"a proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify"
+" at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
 msgid "Could Not Link Accounts"
 msgstr "无法关联账号"
@@ -19680,6 +19707,12 @@ msgstr " 目前{platform_name}平台的服务器已经超负荷"
 msgid "Account Settings"
 msgstr "账号设置"
 
+#: lms/templates/student_account/account_settings.html
+msgid ""
+" and access to private sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive"
+" Education, and Harvard Medical School"
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/student_account/finish_auth.html
 msgid "Please Wait"
 msgstr "请稍候"
@@ -20882,10 +20915,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "当前没有可见的课程内容,也没有学生选修。请确保已检查和重置包括课程开始日期在内的所有的日期,设置好课程团队,检查课程更新和其他资料中的过期内容,并设置好论坛和Wiki。"
 
-#: cms/templates/course_outline.html
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
 #: cms/templates/course_outline.html
 msgid "This course uses features that are no longer supported."
 msgstr "该课程使用了不再支持的特性。"
diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index a48b99d151eabdccc118b3d504ee1a8644645643..1461cba5b15dbbda5d48446a55b6de3fd2d23251 100644
Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ
diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 9f6d14d4842e9b96b765b1050f31d5351d048696..e563cf0d21c94485fb31e663cc1f5f4dfb2ab5a7 100644
--- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -225,7 +225,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n"
@@ -587,6 +587,11 @@ msgstr "此问题已重置。"
 msgid "unsubmitted"
 msgstr "未提交"
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -4506,31 +4511,32 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
-"{strongStart}警告:账号将被永久删除。{strongEnd}在继续之前,请仔细阅读以上内容。这是一个不可撤销的操作,并且{strongStart}您将不能够在edX上使用相同的邮箱。{strongEnd}"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
-msgstr "很遗憾看到您要离开!"
+msgid ""
+"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
+msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
-msgstr "请注意:删除账号与个人数据将无法撤销。EdX无法恢复您已删除的账号或数据。"
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
+msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
 msgstr ""
-"一旦删除了账号,您将无法在edX "
-"App、edx.org或其他任何由edX托管的站点上学习课程,包括无法从您公司或大学的系统访问edx.org,以及无法访问麻省理工学院开放学习、沃顿商学院和哈佛医学院提供的私人网站。"
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgstr "很遗憾看到您要离开!"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js
@@ -4562,20 +4568,16 @@ msgstr "密码为必填项"
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
-msgstr "您选择了“删除我的账号”,删除账号与个人数据将无法撤销。EdX无法恢复您已删除的账号或数据。"
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
+msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
-"如果您继续此操作,那么您将无法在edX "
-"App、edx.org或其他任何由edX托管的站点上学习课程,包括无法从您公司或大学的系统访问edx.org,以及无法访问麻省理工学院开放学习、沃顿商学院和哈佛医学院提供的私人网站。"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
@@ -6153,8 +6155,8 @@ msgstr "添加日期"
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
-msgstr "编辑接入:%(title)s "
+msgid "Editing access for: {title}"
+msgstr ""
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
 msgid "Publishing"
diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.mo
index d31e0e17cf8599ad937e96896e01944af0ff9d99..366486d6371fe44a870d3ec92b379c5a48b55d85 100644
Binary files a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po
index bf123cc2983c973425a743e795107ebe7b2f6f19..eba39a2f9df4bc4645483f894d22c45b8461cb81 100644
--- a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po
@@ -395,7 +395,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: ifLab <webmaster@iflab.org>, 2019\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgid "You're enrolled as an honor code student"
 msgstr "您已作为诚信准则学员选课"
 
 #: common/djangoapps/course_modes/helpers.py lms/djangoapps/branding/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: lms/templates/static_templates/honor.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
@@ -724,6 +724,7 @@ msgstr "验证账户"
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's password.
 #: common/djangoapps/student/admin.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html
 #: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html
 #: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
@@ -5109,7 +5110,7 @@ msgstr "如果你要设置该电子邮箱,点击“邮箱确认”。如果您
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to confirm the user's email address.
 #: common/templates/student/edx_ace/recoveryemailcreate/email/body.html
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Confirm Email"
 msgstr "确认邮箱"
 
@@ -5297,7 +5298,8 @@ msgstr "可访问策略"
 #. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
 #. Translators: This is a legal document users must agree to
 #. in order to register a new account.
-#: lms/djangoapps/branding/api.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: lms/djangoapps/branding/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html
 #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
@@ -6898,7 +6900,9 @@ msgstr "用户ID"
 #. meant to hold the user's email address.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/ccx/enrollment.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/ccx/enrollment.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 msgid "Email"
 msgstr "邮箱"
@@ -6921,8 +6925,8 @@ msgstr "出生年度"
 #. form used to select the user's gender.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 msgid "Gender"
 msgstr "性别"
@@ -6966,7 +6970,8 @@ msgstr "团队"
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
@@ -7502,9 +7507,10 @@ msgstr "延长的截止日期必须在正常截止日期之后。"
 #. meant to hold the user's full name.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
 msgid "Full Name"
@@ -7633,7 +7639,7 @@ msgstr "群组化"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "First Name"
 msgstr "名"
 
@@ -7641,7 +7647,7 @@ msgstr "名"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Last Name"
 msgstr "姓"
 
@@ -7655,7 +7661,7 @@ msgstr "公司名称"
 #. which allows the user to input the Title
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py wiki/forms.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py wiki/forms.py
 #: wiki/templates/wiki/dir.html
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
@@ -10590,10 +10596,10 @@ msgid "Welcome to week %(week_num)s of %(course_name)s!"
 msgstr "%(week_num)s学习的第%(course_name)s周!"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"We hope you're enjoying {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! We want "
-"to let you know what you can look forward to in week %(week_num)s:"
+"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
+"let you know what you can look forward to in week {week_num}:"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
@@ -10645,11 +10651,11 @@ msgid "Keep up the momentum!"
 msgstr "再接再厉!"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Many %(platform_name)s learners in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" are completing more problems every week, and participating in the "
-"discussion forums. What do you want to do to keep learning?"
+"Many {platform_name} learners in {start_strong}{course_name}{end_strong} are"
+" completing more problems every week, and participating in the discussion "
+"forums. What do you want to do to keep learning?"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
@@ -10680,19 +10686,19 @@ msgid "Keep learning today"
 msgstr "今天继续学习"
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, and"
-" other courses on %(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come"
-" see what everyone is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong}, and "
+"other courses on {platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come "
+"see what everyone is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong} on "
-"%(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone"
-" is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong} on "
+"{platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone "
+"is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
@@ -10747,11 +10753,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "We hope you are enjoying learning with us so far in "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! A verified certificate "
-"allows you to highlight your new knowledge and skills. An %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! A verified certificate allows"
+" you to highlight your new knowledge and skills. An {platform_name} "
 "certificate is official and easily shareable."
 msgstr ""
 
@@ -10902,9 +10908,8 @@ msgid "The '{field_name}' field cannot be edited."
 msgstr "'{field_name}'字段无法编辑。"
 
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/auto_auth.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/deprecated.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/register.py
 msgid "Account creation not allowed."
 msgstr "禁止创建账号"
 
@@ -10912,21 +10917,21 @@ msgstr "禁止创建账号"
 #. which allows the user to input the State/Province/Region in which they
 #. live.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "State/Province/Region"
 msgstr "州/省/地区"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Company
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Job Title
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Job Title"
 msgstr "职业头衔"
 
@@ -10934,14 +10939,15 @@ msgstr "职业头衔"
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's mailing address.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
 msgid "Mailing address"
 msgstr "邮寄地址"
 
 #. Translators: This phrase appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's reasons for registering with edX.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #, python-brace-format
 msgid "Tell us why you're interested in {platform_name}"
 msgstr "告诉我们您为何对{platform_name}感兴趣"
@@ -10949,14 +10955,14 @@ msgstr "告诉我们您为何对{platform_name}感兴趣"
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's profession
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Profession"
 msgstr "从事职业"
 
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's specialty
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Specialty"
 msgstr "专业技能"
 
@@ -11018,108 +11024,6 @@ msgstr "username@domain.com"
 msgid "The email address you used to register with {platform_name}"
 msgstr "您在{platform_name}上注册的邮箱"
 
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's email address.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This is what you will use to login."
-msgstr "您将以此邮箱登录。"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's full name.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
-msgstr "此姓名将显示在所有您获得的证书上。"
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a field on the registration form
-#. meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
-msgid "Public Username"
-msgstr "公开用户名"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid ""
-"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
-msgstr "您在课程学习中显示的姓名,一旦提交将无法更改。"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's highest completed level of education.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Highest level of education completed"
-msgstr "最高受教育程度"
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's year of birth.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
-msgid "Year of birth"
-msgstr "出生年份"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the country in which the user lives.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Country or Region of Residence"
-msgstr "居住地国家或地区"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's country.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "The country or region where you live."
-msgstr "您所居住的国家或地区。"
-
-#. Translators: This is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Terms of Service and Honor Code"
-msgstr "服务条款和诚信准则"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-msgstr ""
-"我同意{platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-
-#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
-msgstr "您必须先同意并接受{platform_name}的{terms_of_service}"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"By creating an account, you agree to the                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
-"process your personal data in accordance                   with the "
-"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
-msgstr ""
-
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-msgstr "我同意{platform_name} {tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/config/waffle.py
 msgid "System maintenance in progress. Please try again later."
 msgstr "系统维护中,请稍后重试。"
@@ -11274,6 +11178,109 @@ msgstr "提供的access_token已与另一个用户关联了。"
 msgid "The provided access_token is not valid."
 msgstr "提供的access_token无效。"
 
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's email address.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This is what you will use to login."
+msgstr "您将以此邮箱登录。"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's full name.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
+msgstr "此姓名将显示在所有您获得的证书上。"
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a field on the registration form
+#. meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
+msgid "Public Username"
+msgstr "公开用户名"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid ""
+"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
+msgstr "您在课程学习中显示的姓名,一旦提交将无法更改。"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's highest completed level of education.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Highest level of education completed"
+msgstr "最高受教育程度"
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's year of birth.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
+msgid "Year of birth"
+msgstr "出生年份"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the country in which the user lives.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Country or Region of Residence"
+msgstr "居住地国家或地区"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's country.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "The country or region where you live."
+msgstr "您所居住的国家或地区。"
+
+#. Translators: This is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Terms of Service and Honor Code"
+msgstr "服务条款和诚信准则"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+msgstr ""
+"我同意{platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+
+#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
+msgstr "您必须先同意并接受{platform_name}的{terms_of_service}"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"By creating an account, you agree to the                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
+"process your personal data in accordance                   with the "
+"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+msgstr "我同意{platform_name} {tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+
 #: openedx/core/djangoapps/util/user_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{header_open}{title}{header_close}{body}"
@@ -12451,6 +12458,11 @@ msgstr "课程代码"
 msgid "Course Outline"
 msgstr "课程大纲"
 
+#: cms/templates/course_outline.html
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
 #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html
 msgid "Error:"
 msgstr "错误:"
@@ -16384,6 +16396,14 @@ msgid ""
 "one year after submission."
 msgstr "您的edX认证已通过,提交后一年内有效。"
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Your photo verification expires on {verification_expiry}.Approved "
+"verification photos are required to earn a certificate and to take a "
+"proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify "
+"at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
 msgid "Current Verification Status: Pending"
 msgstr "当前认证状态:待处理"
@@ -16424,6 +16444,13 @@ msgid ""
 "the verification deadline for your course."
 msgstr "您的认证已过期,您必须在您课程的认证截止日期前提交新照片和政府签发的身份证明,才可以获取认证证书。"
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Approved verification photos are required to earn a certificate and to take "
+"a proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify"
+" at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
 msgid "Could Not Link Accounts"
 msgstr "无法关联账号"
@@ -19680,6 +19707,12 @@ msgstr " 目前{platform_name}平台的服务器已经超负荷"
 msgid "Account Settings"
 msgstr "账号设置"
 
+#: lms/templates/student_account/account_settings.html
+msgid ""
+" and access to private sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive"
+" Education, and Harvard Medical School"
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/student_account/finish_auth.html
 msgid "Please Wait"
 msgstr "请稍候"
@@ -20882,10 +20915,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "当前没有可见的课程内容,也没有学生选修。请确保已检查和重置包括课程开始日期在内的所有的日期,设置好课程团队,检查课程更新和其他资料中的过期内容,并设置好论坛和Wiki。"
 
-#: cms/templates/course_outline.html
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
 #: cms/templates/course_outline.html
 msgid "This course uses features that are no longer supported."
 msgstr "该课程使用了不再支持的特性。"
diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index a48b99d151eabdccc118b3d504ee1a8644645643..1461cba5b15dbbda5d48446a55b6de3fd2d23251 100644
Binary files a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ
diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 9f6d14d4842e9b96b765b1050f31d5351d048696..e563cf0d21c94485fb31e663cc1f5f4dfb2ab5a7 100644
--- a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -225,7 +225,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edx-platform\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: edx_transifex_bot <i18n-working-group+edx-transifex-bot@edx.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n"
@@ -587,6 +587,11 @@ msgstr "此问题已重置。"
 msgid "unsubmitted"
 msgstr "未提交"
 
+#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
+msgid ""
+"{paragraph}=p;{preformatted}=pre;{heading3}=h3;{heading4}=h4;{heading5}=h5;{heading6}=h6"
+msgstr ""
+
 #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
 #. browser when a user needs to edit HTML
 #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js
@@ -4506,31 +4511,32 @@ msgid ""
 "{strongStart}Warning: Account deletion is permanent.{strongEnd} Please read "
 "the above carefully before proceeding. This is an irreversible action, and "
 "{strongStart}you will no longer be able to use the same email on "
-"edX.{strongEnd}"
+"{platformName}.{strongEnd}"
 msgstr ""
-"{strongStart}警告:账号将被永久删除。{strongEnd}在继续之前,请仔细阅读以上内容。这是一个不可撤销的操作,并且{strongStart}您将不能够在edX上使用相同的邮箱。{strongEnd}"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
-msgid "We’re sorry to see you go!"
-msgstr "很遗憾看到您要离开!"
+msgid ""
+"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
+"cannot be undone. {platformName} will not be able to recover your account or"
+" the data that is deleted."
+msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 msgid ""
-"Please note: Deletion of your account and personal data is permanent and "
-"cannot be undone. EdX will not be able to recover your account or the data "
-"that is deleted."
-msgstr "请注意:删除账号与个人数据将无法撤销。EdX无法恢复您已删除的账号或数据。"
+"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the "
+"{platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by {platformName}."
+msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
-"Once your account is deleted, you cannot use it to take courses on the edX "
-"app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access to "
-"edx.org from your employer’s or university’s system and access to private "
-"sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and Harvard"
-" Medical School."
+"This includes access to {siteName} from your employer’s or university’s "
+"system{additionalSiteSpecificDeletionText}."
 msgstr ""
-"一旦删除了账号,您将无法在edX "
-"App、edx.org或其他任何由edX托管的站点上学习课程,包括无法从您公司或大学的系统访问edx.org,以及无法访问麻省理工学院开放学习、沃顿商学院和哈佛医学院提供的私人网站。"
+
+#: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
+msgid "We’re sorry to see you go!"
+msgstr "很遗憾看到您要离开!"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletion.jsx
 #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js
@@ -4562,20 +4568,16 @@ msgstr "密码为必填项"
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "You have selected “Delete my account.” Deletion of your account and personal"
-" data is permanent and cannot be undone. EdX will not be able to recover "
-"your account or the data that is deleted."
-msgstr "您选择了“删除我的账号”,删除账号与个人数据将无法撤销。EdX无法恢复您已删除的账号或数据。"
+" data is permanent and cannot be undone. {platformName} will not be able to "
+"recover your account or the data that is deleted."
+msgstr ""
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
 "If you proceed, you will be unable to use this account to take courses on "
-"the edX app, edx.org, or any other site hosted by edX. This includes access "
-"to edx.org from your employer’s or university’s system and access to private"
-" sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive Education, and "
-"Harvard Medical School."
+"the {platformName} app, {siteName}, or any other site hosted by "
+"{platformName}."
 msgstr ""
-"如果您继续此操作,那么您将无法在edX "
-"App、edx.org或其他任何由edX托管的站点上学习课程,包括无法从您公司或大学的系统访问edx.org,以及无法访问麻省理工学院开放学习、沃顿商学院和哈佛医学院提供的私人网站。"
 
 #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx
 msgid ""
@@ -6153,8 +6155,8 @@ msgstr "添加日期"
 #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
 #. edited.
 #: cms/static/js/views/pages/container.js
-msgid "Editing access for: %(title)s"
-msgstr "编辑接入:%(title)s "
+msgid "Editing access for: {title}"
+msgstr ""
 
 #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js
 msgid "Publishing"
diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
index 70383339ac748a601743305a63ce98d862152c7d..ed03703131c12ddc93627b5141b01cb6197004f7 100644
--- a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
@@ -14,6 +14,7 @@
 # JEN-HAO HSIEH <orienthauz@gmail.com>, 2015-2016
 # Joey Chiou <Joeyc0916@gmail.com>, 2013
 # Joey Chiou <Joeyc0916@gmail.com>, 2013
+# Julia Oppenheimer <juliaoppenheimer2017@gmail.com>, 2019
 # KUN-MIN SYU <qwer20108@gmail.com>, 2014-2015
 # Lin Yu-Chun <iftwoplustwoequalsfive@gmail.com>, 2013-2015
 # LIU,SHU-HAO <jeremy55662004@gmail.com>, 2014
@@ -54,6 +55,7 @@
 # JEN-HAO HSIEH <orienthauz@gmail.com>, 2015
 # Joey Chiou <Joeyc0916@gmail.com>, 2013
 # Joey Chiou <Joeyc0916@gmail.com>, 2013
+# Julia Oppenheimer <juliaoppenheimer2017@gmail.com>, 2019
 # Lin Yu-Chun <iftwoplustwoequalsfive@gmail.com>, 2014-2015
 # LIU,SHU-HAO <jeremy55662004@gmail.com>, 2014
 # MOH CHIN LAM <chinlam91@gmail.com>, 2015
@@ -83,6 +85,7 @@
 # Joey Chiou <Joeyc0916@gmail.com>, 2013-2014
 # Joey Chiou <Joeyc0916@gmail.com>, 2013
 # Juan Camilo Montoya Franco <juan.montoya@edunext.co>, 2017
+# Julia Oppenheimer <juliaoppenheimer2017@gmail.com>, 2019
 # KUN-MIN SYU <qwer20108@gmail.com>, 2014-2015
 # lin31504 <lin31504@gmail.com>, 2014
 # lin31504 <lin31504@gmail.com>, 2014
@@ -174,7 +177,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_TW/)\n"
@@ -356,7 +359,7 @@ msgid "You're enrolled as an honor code student"
 msgstr "您已登記為本課程誠信準則學員"
 
 #: common/djangoapps/course_modes/helpers.py lms/djangoapps/branding/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: lms/templates/static_templates/honor.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
@@ -495,6 +498,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's password.
 #: common/djangoapps/student/admin.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html
 #: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html
 #: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
@@ -4842,7 +4846,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to confirm the user's email address.
 #: common/templates/student/edx_ace/recoveryemailcreate/email/body.html
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Confirm Email"
 msgstr ""
 
@@ -5027,7 +5031,8 @@ msgstr "可訪性政策"
 #. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
 #. Translators: This is a legal document users must agree to
 #. in order to register a new account.
-#: lms/djangoapps/branding/api.py openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: lms/djangoapps/branding/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html
 #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
@@ -6617,7 +6622,9 @@ msgstr "使用者編號"
 #. meant to hold the user's email address.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/ccx/enrollment.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/ccx/enrollment.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 msgid "Email"
 msgstr "電子郵件"
@@ -6640,8 +6647,8 @@ msgstr "出生年份"
 #. form used to select the user's gender.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
-#: lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html lms/templates/signup_modal.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 msgid "Gender"
 msgstr "性別"
@@ -6685,7 +6692,8 @@ msgstr "團隊"
 #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/register-form.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/register-form.html
 #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
 #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
@@ -7221,9 +7229,10 @@ msgstr "較長的截止日期必須要比原先截止日期還要後面。"
 #. meant to hold the user's full name.
 #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py cms/templates/register.html
-#: lms/templates/register-form.html lms/templates/register-shib.html
-#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
 #: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
 msgid "Full Name"
@@ -7352,7 +7361,7 @@ msgstr "成為學習夥伴"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "First Name"
 msgstr "名"
 
@@ -7360,7 +7369,7 @@ msgstr "名"
 #. which allows the user to input the First Name
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Last Name"
 msgstr "姓"
 
@@ -7374,7 +7383,7 @@ msgstr "公司名稱"
 #. which allows the user to input the Title
 #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper/enrollments.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py wiki/forms.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py wiki/forms.py
 #: wiki/templates/wiki/dir.html
 msgid "Title"
 msgstr "標題"
@@ -10221,10 +10230,10 @@ msgid "Welcome to week %(week_num)s of %(course_name)s!"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"We hope you're enjoying {start_strong}%(course_name)s{end_strong}! We want "
-"to let you know what you can look forward to in week %(week_num)s:"
+"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
+"let you know what you can look forward to in week {week_num}:"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
@@ -10275,11 +10284,11 @@ msgid "Keep up the momentum!"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Many %(platform_name)s learners in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}"
-" are completing more problems every week, and participating in the "
-"discussion forums. What do you want to do to keep learning?"
+"Many {platform_name} learners in {start_strong}{course_name}{end_strong} are"
+" completing more problems every week, and participating in the discussion "
+"forums. What do you want to do to keep learning?"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day10/email/body.html
@@ -10309,19 +10318,19 @@ msgid "Keep learning today"
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong}, and"
-" other courses on %(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come"
-" see what everyone is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong}, and "
+"other courses on {platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come "
+"see what everyone is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
-"Remember when you enrolled in {start_strong}%(course_name)s{end_strong} on "
-"%(platform_name)s? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone"
-" is learning."
+"Remember when you enrolled in {start_strong}{course_name}{end_strong} on "
+"{platform_name}? We do, and we’re glad to have you! Come see what everyone "
+"is learning."
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/recurringnudge_day3/email/body.html
@@ -10374,11 +10383,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
-#, python-format, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "We hope you are enjoying learning with us so far in "
-"{start_strong}%(first_course_name)s{end_strong}! A verified certificate "
-"allows you to highlight your new knowledge and skills. An %(platform_name)s "
+"{start_strong}{first_course_name}{end_strong}! A verified certificate allows"
+" you to highlight your new knowledge and skills. An {platform_name} "
 "certificate is official and easily shareable."
 msgstr ""
 
@@ -10529,9 +10538,8 @@ msgid "The '{field_name}' field cannot be edited."
 msgstr " '{field_name}' 欄位不可被編輯。"
 
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
 #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/auto_auth.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/deprecated.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/register.py
 msgid "Account creation not allowed."
 msgstr ""
 
@@ -10539,21 +10547,21 @@ msgstr ""
 #. which allows the user to input the State/Province/Region in which they
 #. live.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "State/Province/Region"
 msgstr "縣市/鄉鎮/地區"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Company
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. which allows the user to input the Job Title
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Job Title"
 msgstr ""
 
@@ -10561,14 +10569,15 @@ msgstr ""
 #. Translators: This label appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's mailing address.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
 msgid "Mailing address"
 msgstr "郵寄地址"
 
 #. Translators: This phrase appears above a field on the registration form
 #. meant to hold the user's reasons for registering with edX.
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 #, python-brace-format
 msgid "Tell us why you're interested in {platform_name}"
 msgstr "請告訴我們您對{platform_name}感興趣的原因"
@@ -10576,14 +10585,14 @@ msgstr "請告訴我們您對{platform_name}感興趣的原因"
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's profession
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Profession"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
 #. form used to select the user's specialty
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/settings_views.py
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
 msgid "Specialty"
 msgstr ""
 
@@ -10643,104 +10652,6 @@ msgstr "username@domain.com"
 msgid "The email address you used to register with {platform_name}"
 msgstr "您在 {platform_name} 上註冊的電子郵件"
 
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's email address.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This is what you will use to login."
-msgstr "此處的電子郵件將會用來登入系統。"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's full name.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
-msgstr ""
-
-#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
-#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
-#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
-msgid "Public Username"
-msgstr "使用者名稱"
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's public username.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid ""
-"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
-msgstr ""
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's highest completed level of education.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Highest level of education completed"
-msgstr "最高教育程度"
-
-#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the user's year of birth.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py lms/templates/signup_modal.html
-msgid "Year of birth"
-msgstr "出生年份"
-
-#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
-#. form used to select the country in which the user lives.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Country or Region of Residence"
-msgstr ""
-
-#. Translators: These instructions appear on the registration form,
-#. immediately
-#. below a field meant to hold the user's country.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "The country or region where you live."
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-msgid "Terms of Service and Honor Code"
-msgstr "服務條款和榮譽準則"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-msgstr ""
-"我對 "
-"{platform_name}的{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}表示同意"
-
-#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
-msgstr "您必須同意 {platform_name} 的{terms_of_service}。"
-
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"By creating an account, you agree to the                   "
-"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
-"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
-"process your personal data in accordance                   with the "
-"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
-msgstr ""
-
-#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
-#. in order to register a new account.
-#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"I agree to the {platform_name} "
-"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
-msgstr ""
-
 #: openedx/core/djangoapps/user_api/config/waffle.py
 msgid "System maintenance in progress. Please try again later."
 msgstr ""
@@ -10888,6 +10799,105 @@ msgstr "所提供的 access_token 已經與另一位使用者關聯。"
 msgid "The provided access_token is not valid."
 msgstr "所提供的access_token無效。"
 
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's email address.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This is what you will use to login."
+msgstr "此處的電子郵件將會用來登入系統。"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's full name.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "This name will be used on any certificates that you earn."
+msgstr ""
+
+#: cms/templates/register.html lms/templates/register-form.html
+#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
+#: themes/stanford-style/lms/templates/register-shib.html
+msgid "Public Username"
+msgstr "使用者名稱"
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's public username.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid ""
+"The name that will identify you in your courses. It cannot be changed later."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's highest completed level of education.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Highest level of education completed"
+msgstr "最高教育程度"
+
+#. #-#-#-#-#  django-partial.po (edx-platform)  #-#-#-#-#
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the user's year of birth.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#: lms/templates/signup_modal.html
+msgid "Year of birth"
+msgstr "出生年份"
+
+#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
+#. form used to select the country in which the user lives.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Country or Region of Residence"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These instructions appear on the registration form,
+#. immediately
+#. below a field meant to hold the user's country.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "The country or region where you live."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+msgid "Terms of Service and Honor Code"
+msgstr "服務條款和榮譽準則"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+msgstr ""
+"我對 "
+"{platform_name}的{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}表示同意"
+
+#. Translators: "Terms of Service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}"
+msgstr "您必須同意 {platform_name} 的{terms_of_service}。"
+
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"By creating an account, you agree to the                   "
+"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}"
+"                   and you acknowledge that {platform_name} and each Member "
+"process your personal data in accordance                   with the "
+"{privacy_policy_link_start}Privacy Policy{privacy_policy_link_end}."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to
+#. in order to register a new account.
+#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I agree to the {platform_name} "
+"{tos_link_start}{terms_of_service}{tos_link_end}"
+msgstr ""
+
 #: openedx/core/djangoapps/util/user_messages.py
 #, python-brace-format
 msgid "{header_open}{title}{header_close}{body}"
@@ -12048,6 +12058,11 @@ msgstr "課程編號"
 msgid "Course Outline"
 msgstr ""
 
+#: cms/templates/course_outline.html
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
 #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html
 msgid "Error:"
 msgstr "錯誤:"
@@ -15901,6 +15916,14 @@ msgid ""
 "one year after submission."
 msgstr "您已通過驗證!本次驗證在提交後有效期為一年。"
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Your photo verification expires on {verification_expiry}.Approved "
+"verification photos are required to earn a certificate and to take a "
+"proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify "
+"at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
 msgid "Current Verification Status: Pending"
 msgstr "目前身分驗證狀態:等待中"
@@ -15941,6 +15964,13 @@ msgid ""
 "the verification deadline for your course."
 msgstr "您的驗證已過期。如欲獲得核準之證書,您須在課程驗證截止前,提交您的新照片和您的證件ID。"
 
+#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
+msgid ""
+"Approved verification photos are required to earn a certificate and to take "
+"a proctored exam. It can take up to 3 days to re-verify, so please re-verify"
+" at least a week before any proctored events."
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
 msgid "Could Not Link Accounts"
 msgstr "無法連結帳號"
@@ -19157,6 +19187,12 @@ msgstr "目前{platform_name} 平台的服務器已經超負荷"
 msgid "Account Settings"
 msgstr "帳號設定"
 
+#: lms/templates/student_account/account_settings.html
+msgid ""
+" and access to private sites offered by MIT Open Learning, Wharton Executive"
+" Education, and Harvard Medical School"
+msgstr ""
+
 #: lms/templates/student_account/finish_auth.html
 msgid "Please Wait"
 msgstr "請稍候"
@@ -20345,10 +20381,6 @@ msgstr ""
 "目前無課程內容可被瀏覽,且無學習者註冊。請確認並重新設定所有日期,包含課程開始日期;設定課程團隊; 審查課程更新及其他過期的教材資源; "
 "並且初始化論壇及wiki。"
 
-#: cms/templates/course_outline.html
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
 #: cms/templates/course_outline.html
 msgid "This course uses features that are no longer supported."
 msgstr ""